| Wenn Sie also das nächste Mal an einen Virus denken, denken Sie an dieses Bild. | TED | ولهذا السبب، في المرة القادمة عندما تفكرون في فيروس، ضعوا هذه الصورة في الاعتبار. |
| Wenn du das nächste Mal ohne Führerschein meinen Wagen fährst, rufe ich die Bullen. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تاخذ سيارتي بدون اذن او رخصة قيادة سابلغ الشرطة |
| Wenn du das nächste Mal ohne Führerschein meinen Wagen fährst, rufe ich die Bullen. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تأخذ سيارتي بدون إذن او رخصة قيادة سأبلغ الشرطة |
| Ich hoffe, dass Ihr Nächstes Mal nicht einmal mehr die Karte erkennen könnt. | TED | وآمل في المرة القادمة عندما تنظرون، لن تتمكنوا من رؤية الخريطة حتى. |
| Aber Nächstes Mal fragen Sie bitte im Voraus. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تريدين مني الذهاب معكِ لمكان ما، اسأليني في وقت مناسب |
| Wenn ich beim nächsten Mal deine Mitarbeit erbete, wirst du auf Befehl auf den Eiern von jemandem herumkauen. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما أطلب منك العمل معي فسأتوقع منك أن تمضغ خصيتين شخص ما |
| - Bei deinem nächsten Auftritt werden die Frauen demonstrieren! | Open Subtitles | انهم يمقتونك في المرة القادمة عندما تظهر النساء سيرابطن |
| Wenn ihr das nächste Mal den Helm aufsetzt, geht's zur Sache. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما توضعوا تلك الخوذ ستكون للعبة الحقيقية |
| Wenn Sie also das nächste Mal an ein Fahrzeug denken, hoffe ich, dass Sie, wie wir, an etwas Neues denken. | TED | لذلك في المرة القادمة عندما تفكر في مركبة، وآمل، مثلنا، أن تفكر عن شيء جديد. |
| Also, das nächste Mal wenn Sie deprimiert sind, schauen Sie in den Spiegel und Sie können sagen "Hi. Ich sehe einen Stern vor mir". | TED | لذلك في المرة القادمة عندما تكون محبطاً انظر في المرآة و تستطيع القول لنفسك، مرحبا أنا أنظر إلى نجم هنا |
| Sorgt das nächste Mal dafür, dass man euer Versteck nicht kennt. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تطوى الرجل لوخزته، تأكد بأنه لا يعرف مخبأَك |
| Wir könnten Herrn Gerard vorschlagen, uns das nächste Mal zu benachrichtigen, wenn verdächtige Gestalten sein Lokal betreten. | Open Subtitles | دعونا نقترح على السيد جيرارد ان في المرة القادمة عندما يدخل اناس مشتبه بهم فندقه فليحذرنا منهم |
| Wenn wir das nächste Mal ein Schwein erlegen, gibt es ein Grillfest. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما نقتل خنزيراً سوف نشويه |
| Wenn du das nächste Mal Farbe schnüffeln willst, nimm deinen. | Open Subtitles | شكراً في المرة القادمة عندما تريد أن تشمّ أدخنة الطلاء |
| Nächstes Mal, wenn ihr uns wegjagt finde ich Sumpfland, so dass ihr uns in Ruhe lasst. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما ياتى اهلك الى أرضنا انا ساجد مستنقع نبقى فيه فربما تتركونا بلا تدخل |
| Nächstes Mal machst du die Taschen ein bißchen schneller leer! | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما اقول لك أفرغ جيوبك, تقوم بذلك بشكل اسرع |
| Daran erinnern Sie sich besser Nächstes Mal, wenn Ihre Wange an der des Königs liegt. | Open Subtitles | الحقيقة التي يجب أن تتذكريها جيداً في المرة القادمة عندما يكون خدك إلى خد الملك |
| Aber ich möchte Dir helfen, so dass beim nächsten Mal, wenn ein Mädchen mit solchen Fragen kommt, | Open Subtitles | أنتي نقطة عمياء , لكنني أريد مساعدتك لذا في المرة القادمة عندما تاتي فتاة إلى هنا لتسألك |
| Doch beim nächsten Mal fragen Sie besser nach, wenn Ihnen eine meiner Aufgaben etwas abwegig vorkommen sollte. | Open Subtitles | على الرغم من أنه ينبغي أن ترجعي إلي في المرة القادمة عندما تبدو إحدى المهام خارجة عن المألوف |
| Bei deinem nächsten Fluchtversuch tötest du mich besser. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تسعى للهرب، من الأفضل أن تقتلني |