| Wir haben Grund zur Annahme, dass es im Widerstand einen Verräter gibt. | Open Subtitles | مؤخراً نحن لدينا مبررات وجود خائن في المقاومة |
| Der Besitzer ist im Widerstand aktiv. | Open Subtitles | المالك هو عضو في المقاومة |
| Er ist im Widerstand. | Open Subtitles | إنه في المقاومة |
| Willkommen beim Widerstand. | Open Subtitles | أهلا بك في المقاومة |
| Er war Colonel des Widerstands in Tschetschenien im ersten tschetschenischen Krieg. | Open Subtitles | لقد كان عقيد في المقاومة الشيشانية في الحرب الشيشانية الأولي. |
| Er war Colonel des Widerstands in Tschetschenien im ersten tschetschenischen Krieg 1994. | Open Subtitles | لقد كان عقيد في المقاومة الشيشانية في الحرب الشيشانية الأولي عام 1994. |
| Sie müssen mir nur die Namen all Ihrer Freunde in der Resistance nennen. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله, أن تقول لي أسماء كل أصدقائك. في المقاومة |
| Mariana sagt, Sie und Amadeu waren im Widerstand. | Open Subtitles | ماريانا), أخبرتني أنك كنت معهُ في المقاومة) |
| Er erwähnte, dass Amadeu im Widerstand war. | Open Subtitles | قيّل ليّ بأنه كان في المقاومة |
| - Hätte mir Trudy nicht im Widerstand vorgestellt. | Open Subtitles | محال أن أتصور (ترودي) تعمل في المقاومة |
| im Widerstand. | Open Subtitles | في المقاومة |
| Wer uns heute als "Faschisten" beschimpft, will nichts mehr davon wissen, was wir in der Resistance leisteten. | Open Subtitles | وأولئك الذين يدعوننا فاشيين... فقد نسوا دورنا الكبير في المقاومة |
| Dieser Mann, François Martine, hat in der Resistance gekämpft und die Deutschen haben ihn genau hier erschossen. | Open Subtitles | (هذا الرجل (فرانسوا مارتين قاتل في المقاومة وأردته القوات الألمانية هنا في هذا المكان بالضبط |