ويكيبيديا

    "في النجوم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in den Sternen
        
    • in Sternen
        
    • in die Sterne
        
    • mir die Sterne
        
    • starin'at the stars
        
    Um für Veränderung bereit zu sein, beruhigen wir unsere Herzen, zügeln unsere Ängste, ziehen unsere Kräfte zusammen, und suchen nach Zeichen in den Sternen. Open Subtitles , لنستعد للتغيرات , لنطمئن قلوبنا , لجمح مخاوفنا , للسيطرة على قوتنا و لكي نرى العلامات في النجوم
    Du kannst uns nicht trennen. Es steht in den Sternen geschrieben. Open Subtitles لا يمكنك أن تفصل بيننا أنها مكتوبة في النجوم
    Es gab ganze Zivilisationen, die glaubten, ihr Schicksal in den Sternen zu sehen. Open Subtitles هل تعلم، أنه كان هناك حضارات بأكملها تعتقد، أن بإمكانهم رؤية قدرهم في النجوم.
    In Partikelbeschleunigern können die Sternreaktionen nachgeahmt werden, durch welche das Gold in Sternen entstanden ist. TED باستخدام مسرعات الجسيمات نستطيع محاكاة التفاعلات النووية المعقدة التي شكلت الذهب في النجوم.
    So groß, dass die Götter sein Bildnis in die Sterne hängen, über den ganzen Himmel! Open Subtitles عظيم جداً ، الآلهة تعلق صورته في النجوم عبر كل سماء
    Ich kam raus, um mir die Sterne anzusehen und nachzudenken, aber heute Abend gibt es nicht viel zum Ansehen. Open Subtitles خرجت للنظر في النجوم والتفكير، ولكن ليس هناك الكثير للنظر اليه هذه الليلة
    Wenn er entkommt, das Ding in den Sternen, ist die Welt vorbei. Einfach so. Open Subtitles إذا هرب ذلك الشيء في النجوم فيسنتهي العالم في لحظات.
    Entstanden in den Sternen, verbinden sich diese Elemente jetzt und werden zu Schießpulver. Open Subtitles تألفت في النجوم. اجتمعتهذهالعناصرالآنمعاً ... لتصنع البارود.
    - Obwohl du nie schreibst. - Ich erkenne deine Nachrichten in den Sternen. Open Subtitles على الرغم من أنه لم تصلني رسالة - أرى رسائلكِ في النجوم -
    Es gibt nur eine geringe Wahrscheinlichkeit für Leben dort, weil die Zeit für die nukleare Fusion in den Sternen nicht ausgereicht hat, um Silizium, Kohlenstoff und Eisen – die Bausteine für Planeten und Leben – zu erzeugen. TED والفرص النادرة للحياة هناك -- ذلك لأنه لم يكن هناك وقت لحدوث الانصهار النووي في النجوم الذي ينتج عنه السليكون والكربون والحديد وهي مواد بناء الكواكب والحياة
    Es brennt in den Sternen, in der Kaskade von Medusa höchstpersönlich. Open Subtitles لقد احترق في النجوم في "سلسلة ميدوسا"
    Lass uns einen Spaziergang in den Sternen machen. Open Subtitles لنذهب ونتمشى في النجوم
    Unsere Familien stehen in den Sternen geschrieben. Open Subtitles ...عائلاتنا مكتوبةٌ في النجوم
    Yondu Udonta, ich sehe dich in den Sternen. Open Subtitles (ياندو يودونتا)، سأراك في النجوم.
    Wir sehen nicht die Kernreaktionen in Sternen. TED إننا لا نرى هذه التفاعلات النووية في النجوم .
    Die komplizierten Elemente, die schwereren Sachen, aus denen wir Dinge herstellen, z. B. Eisen oder Leben aus Kohlenstoff und dergleichen, werden nämlich in Sternen hergestellt. Open Subtitles العناصر المعقدة، الأشياء الأثقل التي نصنع الأدوات منها كالحديد مثلاً، أو أحياء من الكربون وما شابه إنها تُصنع بالفعل في النجوم.
    Fehler sind nicht in uns, sondern in Sternen. Open Subtitles " الخطأ ليس فينا، بل في النجوم "
    Nun, genießt eure letzten Tage in die Sterne gehören den Gürtlern, Open Subtitles حسناً ، فلتستمتعوا بأيامكم الأخيرة في في النجوم التابعة لمواطني الحزام
    - mir die Sterne ansehen. Open Subtitles Iook في النجوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد