ويكيبيديا

    "في النظم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der Finanz-
        
    • Systeme
        
    Er hängt fernerhin von guter Lenkung auf internationaler Ebene und von der Transparenz der Finanz-, Geld- und Handelssysteme ab. UN ويتوقف أيضا على وجود حكم سليم على الصعيد الدولي، وعلى الشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية.
    Und wir fragen uns Folgendes: Sollten unsere Städte in Bezug auf die Ökosystemleistungen nicht mindestens so gut abschneiden wie die nativen Systeme, die sie erstzen? TED وما نقوله هو أن، ألا ينبغي على مدننا أن تكون أفضل حالا ، على الأقل ، من حيث خدمات النظام الإيكولوجي ، كما كان الحال عليه في النظم التي حلت مكانها؟
    i) alternative Systeme zur Beilegung der Beschwerden von Bediensteten prüfen, indem sie andere Modelle der Streitbeilegung in Organisationen untersucht, eingedenk der Einzigartigkeit des Systems der Vereinten Nationen, insbesondere der Immunität der Bediensteten der Vereinten Nationen in Bezug auf innerstaatliches Recht und demzufolge der Unmöglichkeit der Anrufung nationaler Gerichte; UN '1` ينظـر في النظم البديلـة لحـل شكـاوى الموظفين عن طريق النظر في نماذج أخرى لحل النـزاعات داخل المنظمـات، مع الاعتـراف بالخصائص الفريدة لمنظومة الأمم المتحدة، وبالأخص حصانـة موظفـي الأمم المتحدة إزاء القوانين الوطنيـة وبالتالي عـدم إمكان اللجوء إلى المحاكم الوطنيـة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد