Wahrscheinlich hat ein Krankenhaus in Japan neue Geräte angeschafft und die alten nach Nepal gespendet. | TED | ربما ما حدث في مستشفى في اليابان أنهم طوروا معداتهم وتبرعوا بالقديمة إلى نيبال. |
Sie wissen, in Japan ist der, der den Mord gesteht nicht unbedingt der, der ihn verübte. | Open Subtitles | أنت تعرف في اليابان الشخص الذي يعترف بأنه القاتل ليس بالضرورة أن يكون هو الفاعل |
Dies wird als große Ehre betrachtet, weil Waffen seit 1971 in Japan verboten sind. | Open Subtitles | الآن، هذا يعتبر شرفا كبيرا لأن الأسلحة النارية محظورة في اليابان منذ 1971 |
Hier lebt CB1 gerade seinen Traum in Japan, kontrolliert von der Gehirnaktivität eines Primaten. | TED | هذا هو CB1 محقّقا حلمه في اليابان تحت سيطرة نشاط دماغ إحدى الرّئيسيّات. |
Dies passierte vor zwei Jahren im Norden Japans. | TED | وهذا ما حدث في اليابان منذ عامين، في شمال اليابان. |
Ich hatte Kunden in Japan und machte wirklich komplexe Dinge wie diese hier für sie. | TED | كان لدي زبائن في اليابان يشترون أشياء معقدة مثل تلك الرسومات. |
Ein weiterer Ministerpräsident schaltet sich ein und sagt: "Nein, wir müssen jetzt zu einer Einigung kommen, weil in 10 Minuten die Märkte in Japan öffnen und es wird Chaos in der Weltwirtschaft geben." | TED | ثم يأتي رئيس وزراء آخر و يقول: لا ، يجب أن نتوصل إلى إتفاق الآن لأنه في غضون 10 دقائق ستفتح الأسواق في اليابان وسوف يكون هنالك خسائر في الاقتصاد العالمي |
", dann bin ich Japaner, da ich in den letzten 25 Jahren so viel Zeit wie möglich in Japan verbracht habe. | TED | فإنني إذن ياباني، لأن عشت كلما أمكنني أثناء السنوات الـ 25 الماضية في اليابان. |
Meine Frau und meine Familie waren in Japan, und als die Neuigkeiten eintrafen, geriet ich in Panik. | TED | كانت زوجتي وعائلتي هناك في اليابان وما أن بدأت الأخبار تتواتر كنت مذعوراً |
Wir haben eine App, die den Großteil der Strahlung in Japan und anderen Teilen der Welt zeigt. | TED | لدينا تطبيق يظهر لك أغلب الإشعاعات في اليابان وأجزاء آخرى من العالم |
Ich bin Halb-Japaner und Halb-Franzose, und vielleicht erinnern Sie sich an das massive Erdbeben in Japan 2011. | TED | أنا نصف ياباني ونصف فرنسي، وربما تتذكرون الزلزال الهائل الذي حصل في اليابان في 2011. |
Gyotaku ist die alte Kunst des Fisch-Drucks, die in Japan enstand, um vor der Erfindung der modernen Kamera einen besonderen Fang zu erfassen. | TED | القيوتاكو هو فن قديم لطباعة الأسماك نشأ في اليابان كطريقة لتوثيق وحفظ غنائم الصيد قبل وجود الكاميرات الحديثة. |
In Deutschland finden Forscher Nachweise von Autoimmunität, und in Japan von Entzündungen im Gehirn. | TED | ففي ألمانيا، يحقق العلماء اكتشافات في مجال المناعة الذاتية والتهاب الدماغ ، في اليابان. |
Hier ist ein neues X-Light System, das ich in Japan mache. | TED | اذا هناك نظام إضاءة أكس جديد أنفذه في اليابان |
Passend zu dieser Rede besuchte ich vor vier Jahren in Japan eine Konferenz über Lärm. | TED | من المناسب أن أذكر في هذا الحديث، أنني حضرت مؤتمرًا عن الضوضاء في اليابان منذ أربع سنوات. |
Wir taten das nicht in den Vereinigten Staaten, nicht in Japan, und nicht in Europa. | TED | لم نفعل ذلك في الولايات المتحدة لم نفعل ذلك في اليابان ولم نفعلها في أوروبا |
Darunter ist ein wundervolles Messer. Es ist ein Global-Küchenmesser, hergestellt in Japan. | TED | ولكن يوجد تحتها سكين رائعة إنها إحدى سكاكين جلوبال، صنعت في اليابان |
Und er wusste ganz intuitiv, dass bewährte Methoden, entwickelt in Japan, China, Europa und Amerika in Indien nicht funktionieren würden. | TED | وهو يعرف عن يقين ان أفضل الممارسات التي تم تطويرها في اليابان والصين وأوروبا وأمريكا لن تعمل في الهند |
Zusammen mit Sylvia Earle war ich vor 20 Jahren in diesem U-Boot auf einer Expedition in Japan. | TED | وكنا، سيلفيا إيرل و أنا في رحلة إستكشافية على متن تلك الغواصة منذ عشرين عاماً في اليابان. |
Seine Identität ist das bestgehütete Geheimnis Japans. | Open Subtitles | وهويته الأكثر هو الاكثر سرية في اليابان و محاط بكتمان شديد |
Dies ist das Ergebnis einer Umfrage, die unter 1000 japanischen Bürgern durchgeführt wurde. | Open Subtitles | هذه نتيجة استطلاع أخذت من ألف شخص في اليابان |
Es ist fast ein kleines Medizinzentrum für Zuhause - und das ist die Richtung, in die sich die japanische Toiletten-Technologie entwickelt. | TED | انه مثل مركز طبي في المنزل تقريبا ونحو هذا الاتجاه تتحرك تكنولوجيا المراحيض في اليابان |
Was meinen Sie damit, Doc? Die besten Sachen kommen aus Japan. | Open Subtitles | ماذا تقول يا دوك جميع الأشياء الجيدة تصنع في اليابان. |
Erstens: Die Vorstellung eines „verlorenen Jahrzehnts“ nach japanischem Muster ist – selbst auf Japan angewendet – irreführend. | News-Commentary | وبوسعنا أن نخرج بدرسين من الانتباه إلى تأثير العوامل الديموغرافية على النمو الاقتصادي. الأول أن فكرة "العقد الضائع" على الطريقة اليابانية فكرة مضللة ـ حتى إذا طبقت على اليابان. والنمو البطيء في اليابان على مدى العقد الماضي لم يكن راجعاً إلى سياسات غير قوية بالقدر الكافي في التعامل مع الاقتصاد الكلي، بل كان راجعاً إلى اتجاهات ديموغرافية غير مواتية. |