ein Mann in England namens Heston Blumenthal, der seine eigene avantgardistische Küche entwickelt hat. | TED | ورجل في انجلترا يسمى هيلسون بلومينثال, طور مطبخه الطليعي الخاص به. |
in England hat die obere Mittelschicht dieses Problem tatsächlich perfekt gelöst, weil sie Arbeitslosigkeit umbenannt haben. | TED | في انجلترا الطبقة الوسطى العليا قد حلوا بالفعل هذه المشكلة ببراعة لأنهم قد تم تصنيفهم على انهم عاطلين |
Ich wollte mit ihm zusammen arbeiten, aber er wollte keinen ehemaligen Vogelbeobachter und so landete ich in Cambridge, in England. | TED | لذا أردت العمل معه، لكنه لم يرد مراقب عصافير سابق، وانتهى بي المطاف في جامعة كيمبردج في انجلترا. |
Ein Rettungsboot aus den 1930er Jahren, das ich im Garten meines Strandhauses in England wieder aufgemöbelt habe. | TED | وهي سفينة إنقاذ منذ 1930 والتي كنت احتفظ بها في حديقتي في منزلي الشاطئي في انجلترا |
Ich ging nach England zur Schule und wurde danach vom FBI angeworben. | Open Subtitles | لقد ذهبت للدراسة في انجلترا وعدت الى هنا |
Ich machte dieses Foto, weil es tatsächlich das erste Café in England war, eröffnet im Jahr 1650. | TED | التقطت هذه الصّورة لأنّه تبيّن أنّه يُمثّل أوّل مقهى يفتح للعموم في انجلترا سنة 1650. |
Und die, die jetzt in England schlafen, denken, sie sind verflucht. | Open Subtitles | وهولأء في انجلترا نائمون يجب ان يفكروا انهم لعنة |
Aber bei der Zensur, die verhängt wurde weiß das Volk in England mehr als wir. | Open Subtitles | و لكن مع الرقابة هنا فانهم يعرفون الكثير في انجلترا أكثر منا |
Was halten die Arbeiter in England von dem, was wir hier tun? | Open Subtitles | ماذا يصنع العمال في انجلترا ما نفعله هنا؟ |
Kontakt zu meinen Fans in England halte oder bei einer Veranstaltung auftrete, würde man sie dann freilassen? | Open Subtitles | احتمال إذا وافقت على توقيع العديد من الاوتوجراف و تكلمت مع بعض أنصاري هنا في انجلترا |
Du bist zum ersten Mal in England? Wie konntest du uns finden? | Open Subtitles | إنها المرة الأولى لك في انجلترا, اليس كذلك؟ |
Ich stehe als Junggeselle in England hoch im Kurs. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تدركين الأمر إن الكثيرات في انجلترا يتمنين الزواج بي |
Der junge Mann kehrte in jener Nacht in seine Heimat in England zurück und hoffte, dass sein Abenteuer bald vergessen sein würde. | Open Subtitles | لقد عاد الشاب في تلك الليلة الى وطنه في انجلترا آملا أن مغامرته سيتم نسيانها سريعا |
Denkst du, nur weil Mom in England aufs Internat ging, wird mich das magisch gradebiegen? | Open Subtitles | ماذا ؟ انت تعتقد فقط لأن امي ذهبت الى مدرسة داخلية في انجلترا |
Es ist ein Gefühl, bei dem man in einen Eimer in einem Schrank kackt, dass man sonst nicht bekommt, in England, mit deinen Eltern. | Open Subtitles | إنه شعور مماثل للتغوط في دلو في الخزانة لا تشعر به في غيره من العطل في انجلترا,مع والديك0 |
Zum Beispiel, haltet Ihr es für unangebracht, dass jeder... in England in der Lage sein sollte, die Bibel für sich selbst zu lesen? | Open Subtitles | ومسيحي حقيقي مثلا, هل تفترض انه امر سيء.. أن يسمح للجميع في انجلترا بقراءة الكتاب المقدس لأنفسهم؟ |
Der heut'ge Tag wird adeln seinen Stand. Und Edelleut in England, jetzt im Bett. | Open Subtitles | فأن هذا اليوم سيرفعه الى مقام السادة اما السادة الراقدون اليوم في فراشهم في انجلترا |
Die Jugend hält so kurz. Ihr bleibt in England. | Open Subtitles | لاننا لن نبقى شباب الى الأبد ستبقى في انجلترا |
Als ich in der Universität in England war, kam meine Mitbewohnerin aus Texas. | Open Subtitles | عندما كنت بجامعة في انجلترا رفيقتي بالسكن كانت من تكساس |
Am selben Abend sagte er, er geht freiwillig nach England. | Open Subtitles | وفي نفس الليلة اخبرني أنه تطوع لمهمة في انجلترا |
Du gehst nach England ins Internat, keine Widerrede. | Open Subtitles | سوق تذهبين الى مدرسة داخلية في انجلترا وهذا قرار نهائي |