Eines von vier Kindern in der Südbronx leidet unter Asthma. | TED | هناك واحد من كل أربعة أطفال ممن يعيشون في جنوب برونكس يعاني من الربو |
Der kleine Park, von dem ich Ihnen vorher erzählt habe, war die erste Phase bei der Gründung einer Bewegung zur Unterstützung von Grünstreifen in der Südbronx. | TED | كان ذلك المتنزه الصغير الذي أخبرتكم عنه سابقًا هو المرحلة الأولى من بناء حركة لتخضير الأماكن في جنوب برونكس |
Wir erhielten viel Unterstützung auf dem Weg. Und der Hunts Point Riverside Park wurde zu unserem ersten Park am Fluss in der Südbronx seit mehr als 60 Jahren. Wir vervielfachten die 10.000 USD Unterstützung um mehr als 300 Mal in einen drei Millionen USD Park. | TED | وقد حصلنا على تأييد كبير على طول الطريق وأصبح متنزه هنتس بوينت ريفرسايد هو أول متنزه على ضفة النهر في جنوب برونكس بعد ما يزيد عن 60 عاماً واستطعنا مضاعفة مبادرة التبرع بـ 10000 دولار إلى متنزه يزيد عن 3 ملايين دولار |
Der Stadtrat Tanner war gerade dabei, mir zu erklären, warum das Krankenhaus in der South Bronx die Etatkürzungen heute Nachmittag nicht überlebt hat, und ich sagte ihm, wie enttäuscht ich darüber bin. | Open Subtitles | عن ذلك المستشفى في جنوب برونكس لم يبقوا على قيد الحياة بسبب قطع التمويل أخبرته كَمْ خاب آملي |
in der South Bronx entsteht eine neue Bewegung, oder, Dave? | Open Subtitles | هناك الكثير من الأحداث في جنوب (برونكس). -صحيح, (ديف)؟ -بحق . |
In den 40er Jahren kaufte mein Vater, ein Pullman-Gepäckträger, Sohn eines Sklaven, ein Haus in dem Stadtteil Hunts Point in der Südbronx und ein paar Jahre später heiratete er meine Mutter. | TED | في أواخر الأربعينيات، اشترى أبي، والذي كان عاملاً في السكة الحديد وكان ابناً لعبد -- اشترى منزلاً في قطاع هنتس بوينت في جنوب برونكس وبعدها ببضعة سنوات تزوج والدتي |
Eine Reihe von staatlichen Subventionen wird für große Discounter und dem Bau eines Stadions in der Südbronx vorgeschlagen, aber es gibt eine unzureichende Koordination zwischen den städtischen Behörden, wie man mit der kumulativen Wirkung von zunehmendem Verkehr, Umweltverschmutzung, Festmüll und den Auswirkungen auf Grünflächen umgehen soll. | TED | وسوف يذهب عرض بإعانة مالية حكومية إلى إنشاء متجر كبير مقترح وتطوير النوادي في جنوب برونكس ولكن هناك نقص في التنسيق بين وكالات المدينة بشأن كيفية التعامل مع الآثار المتراكمة لزيادة المرور والتلوث والنفايات الصلبة وتأثير ذلك على المساحات المفتوحة. |