Und ich kann mich nicht zwingen, in sie zu verlieben. | Open Subtitles | وأنا لا أَستطيعُ إجْبار نفسي لوَقْع في حبّها. |
Jeden Tag, jeden Morgen verliebte ich mich in sie. | Open Subtitles | كلّ يوم وكلّ صباح، وقعت في حبّها مجدداً. |
Sie sind bereits halb in sie verliebt, fallen genau der gleichen Technik zum Opfer, die Sie einsetzen. | Open Subtitles | لقد وقعت في حبّها بالفعل، الوقوع فريسة لنفس الأسلوب الذي تستخدمه. |
Haben Sie jemals Sex gehabt ohne sich zu verlieben? | Open Subtitles | هل سبق لك وأقمت علاقةً مع امرأة ولم تقع في حبّها بعد ذلك؟ |
Was dir nur recht sein kann, weil du selbst in sie verliebt bist, was keiner, der einen Puls hat, übersehen kann. | Open Subtitles | والذي بالضبط ما تريده بطبيعة أن كلّ شخص يستطيع أن يرى كيف أنكَ مغرمٌ في حبّها |
Aber ich habe mich in sie verliebt, und ich konnte mir nicht helfen, ich wollte mit ihr zusammen sein. | Open Subtitles | ..وقعت في حبّها و توّجب أن أكون معها |
Oh, nein, warte. Sag es mir nicht. Du hast dich in sie verliebt und dann hast du es ihr gesagt. | Open Subtitles | -لا، لا تخبرني، لقد وقعت في حبّها ثم أخبرتها |
Wisst ihr, einer ihrer Professoren hatte sich in sie verliebt. Es war... | Open Subtitles | أحد أساتذتها وقع في حبّها. |
Einer der Gründe, warum ich mich in sie verliebte. | Open Subtitles | هذا أحد أسباب وقوعي في حبّها. |