ويكيبيديا

    "في داخلها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • drin
        
    • darin
        
    • sie in sich trägt
        
    Das Flugzeug geht um 12. Ich werde da drin sein. Open Subtitles تغادر الطائرة في الساعة 12: 00 و في داخلها انوي ان اكون
    Wenn ein paar Gallonen Luft da drin festsitzen, kriegt es Krämpfe und kann nicht mehr laufen. Open Subtitles غالونان من الهواء كان محصوراً في داخلها فتعرضتللتشنجولمتتمكنمنالركض ..
    Ist nicht leicht, Platz da drin zu finden, weil es so voll ist. Open Subtitles سأفعل هذا. إنهابحاجةلبعضالعمل... سأوفر لها مكانٍ بكل الذي موجود في داخلها.
    Der Gipsverputz ist modern und es hat einen höheren Calcium-Gehalt, wahrscheinlich um zu beschützen, was auch immer darin ist. Open Subtitles الدهان حديث ، وتحتوي . على نسبة عالية من الكالسيوم ربما لحماية . ما يكون في داخلها
    Der Mann darin war verletzt, sein Körper zerstört. Open Subtitles الرجل الـذي كان في داخلها أصيب , جسده إنكسر
    Wenn Ihr bis morgen früh nicht gesteht, werde ich Elisabeth diesen Korb senden, mit Eurem Kopf darin. Open Subtitles اذا لم تعترف غداً صباحاً سأرسل لاليزابيث تلك السله مع رأسك في داخلها
    Er will das tiefste Geheimnis besitzen, das sie in sich trägt. Open Subtitles انه يريد أن يملك أكثر الأشياء سرَاً في داخلها
    Mildred Robson lief rum mit etwas innen drin. Open Subtitles ملدريد روبنسون تمشي وشيء في داخلها
    Die waren da drin. Open Subtitles كانت هذه في داخلها
    Don Self hat da draußen einen Metall-Koffer und ich weiß nicht, was da drin ist. Open Subtitles لدى (دون سيلف) حقيبة معدنيّة بالخارج، ولا أعرف ما في داخلها
    Da hängt ein Toter drin. Open Subtitles ،أجل ثمة رجل ميت في داخلها
    Ja. Da hängt ein Toter drin. Open Subtitles ،أجل ثمة رجل ميت في داخلها
    Da war ich immer drin. Open Subtitles لذا كنت دائماُ في داخلها.
    Manchmal wird eine kraftvoller Talisman oder ein Relikt vor Hexen kaschiert, indem die darin enthaltene Magie verborgen wird. Open Subtitles أحيانًا يخفي السحرة ماهيّة طلسم قويّ أو قِنية عبر تخبئة السحر في داخلها.
    Und wie bei Project Tiger konzentrieren wir uns auf eine Tierart, die Königskobra, um ihren Lebensraum und alles darin zu schützen. TED وفعلا احببت مشروع النمر ونشاطنا مع الكوبرا الملك وكان التركيز على نوع من الحيوانات حتى يتسنى لنا حماية بيئتها وكل شيء في داخلها.
    Sie würden gut darin aussehen. Open Subtitles أظن أنك ستبدو رائعاً في داخلها.
    Er öffnete sie. Es war eine Perlenkette darin. TED في داخلها قلادة من اللؤلؤ
    darin befindet sich eine Linse. Open Subtitles في داخلها عدسه صغيره
    darin eine Notiz mit 2 Wörtern: Open Subtitles في داخلها ملاحظة من كلمتين.
    Was sie in sich trägt, scheint eines davon zu sein. Open Subtitles وما في داخلها يبدو واحداً منهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد