ويكيبيديا

    "في ضوء النهار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bei Tageslicht
        
    • im Sonnenlicht
        
    • am helllichten Tag
        
    • im Tageslicht
        
    Du bist meine Mutter, und ich habe dein Gesicht nie bei Tageslicht gesehen. Open Subtitles انت امي ومع ذلك لم أرى وجهك في ضوء النهار قط انت امي ومع ذلك لم أرى وجهك في ضوء النهار قط
    Alles wirkt bei Tageslicht anders. Open Subtitles كل شيء يظهر مختلفا في ضوء النهار القاسي.
    Oh, Vampir bei Tageslicht, Vampir bei Tageslicht! Open Subtitles مصاص دماء في ضوء النهار انه مصاص دماء في ضوء النهار
    Aber es ermöglicht dir lediglich vier Stunden im Sonnenlicht. Open Subtitles لكنه يسمح لك بالتواجد أربع ساعات فقط في ضوء النهار
    Ich muss schon bald im Sonnenlicht wandern. Open Subtitles ينبغي أن أسير في ضوء النهار قريباً
    - Ich meine, seit wann hängen Wächter der Dunkelheit am helllichten Tag rum? Open Subtitles أقصد منذ متى المرشدين المظلمين يتسكعون في ضوء النهار بمثل هذا ؟
    In diesem Licht sieht man sie nicht, aber im Tageslicht. Open Subtitles لا ، لن تستطيعين رؤيتهم في هذا الضوء لكن يمكنك رؤيتهم في ضوء النهار
    Ich hätte ein Vermögen sparen können, hätte ich das Miststück bei Tageslicht gesehen. Open Subtitles كان باستطاعتي توفير الكثير من المال لو رأيت تلك الساقطة في ضوء النهار
    bei Tageslicht macht es keinen Sinn dort hinzukommen. Open Subtitles لا معنى له في محاولة للذهاب إلى هناك في ضوء النهار!
    bei Tageslicht dürfen sie nicht draußen sein. Open Subtitles .ماكان بمقدروهم التنقل في ضوء النهار
    Und das ist etwas, das bei Tageslicht getan werden muss. Open Subtitles وهذا الأمر يجب أن يُنجز في ضوء النهار
    Ich werde es bei Tageslicht tun. Gut. Open Subtitles انا ذاهب الى القيام بذلك في ضوء النهار.
    bei Tageslicht wird er sich nicht trauen. Open Subtitles لن يكشف نفسه في ضوء النهار
    Ihr seid bei Tageslicht noch hässlicher. Open Subtitles أنت أشد قبحًا في ضوء النهار.
    Ich habe keine Verwendung mehr für Grayson... und jetzt, da der Sonnenimpfstoff zerstört wurde... und Grayson nie mehr im Sonnenlicht wandeln wird... Open Subtitles أنا لن أحتاج إلى جريسون والآن تم تدمير المصل المضاد للشمس وجريسون لن يسير في ضوء النهار مرة أخرى...
    Der am helllichten Tag vor aller Augen stiehlt. Open Subtitles أصبح واسعاً في ضوء النهار أمام كل الناس .سارقة
    Ich weiß, wieso ihr das macht, wieso ihr eure kleinen Gruppentherapiesitzungen am helllichten Tag abhaltet. Open Subtitles أعرف لم اخترتم أن تقوموا هنا بجلسة علاج نفسي جماعي في ضوء النهار
    Die Russen eröffneten das Feuer, auf sie, am helllichten Tag. Open Subtitles الروس فتحوا عليهم النيران، في ضوء النهار
    Während Sie im Tageslicht laufen... vergessen Sie das niemals. Open Subtitles حينما تسير في ضوء النهار.. لا تنسى هذا أبداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد