Irgendwie habt ihr Hydra in eurer Welt besiegt und wollt jetzt uns erobern. | Open Subtitles | بطريقة ما احتللتم هايدرا في عالمكم و الآن تريدون احتلالها في عالمنا |
Also, in eurer Welt... seid Ihr die coolen Jungs. | Open Subtitles | إذن في عالمكم أنت تعتبرون من الشبّان المرحين |
Ich bin irgendwie in eurer Welt gelandet. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى انتهى بي المطاف في عالمكم |
Der Rest der Welt wird vielleicht einen Nordkoreanischen Frühling befürworten oder sogar erwarten. Ich will aber, dass ihr kein Risiko eingeht, denn in eurer Welt werdet ihr ständig beobachtet. | TED | بقية العالم قد تشجع او تتوقع ربيعا كوريا شماليا ، لكنني لا اريدكم ان تقوموا باي عمل يعرضكم للخطر لانني اعلم ان في عالمكم هناك دائما من يراقب. |