ويكيبيديا

    "في قاع المحيط" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • am Meeresgrund
        
    • auf den Meeresgrund
        
    • am Grunde des Ozeans
        
    • auf dem Grund des Ozeans
        
    • auf dem Meeresgrund
        
    • auf dem Meeresboden
        
    Wir sehen Tümpel, Seen, Gewässer – hier ist zum Beispiel ein Fluss am Meeresgrund, der von unten links nach rechts oben verläuft. TED يمكننا أن نرى بركة من الماء أو بحيرات وحتى أنهار هذا هو ما نراه في هذه الصورة، نهر يجري في قاع المحيط ويجري من أدنى اليسار إلى أعلى اليمين.
    Doch Tsunamis werden von Kräften unter Wasser ausgelöst -- einem Vulkanausbruch, einem unterseeischen Erdrutsch oder meistens einem Erdbeben am Meeresgrund, wenn die tektonischen Platten der Erdoberfläche verrutschen und massenweise Energie ins Wasser freigeben. TED لكن موجات تسونامي تسببها طاقة منشأها تحت الماء، من ثوران بركاني، انهيار تحت سطح الماء، أو الأكثر شيوعًا، زلزال في قاع المحيط حدث بسبب انزلاق الصفائح التكتونية من سطح الأرض، فأطلقت كمية هائلة من الطاقة داخل المياه.
    Er macht, was ich sage, oder ich werfe seine Familie auf den Meeresgrund. Open Subtitles سيفعل ما آمره به، أو سألقِ بعائلته جميعاً في قاع المحيط.
    So wie mein Bruder, der endlos am Grunde des Ozeans ertrinkt. Open Subtitles وربيب تحوُّل أخي الذي يغرق مرارًا لا متناهية في قاع المحيط.
    Sie wollen es auf dem Grund des Ozeans vergraben. Open Subtitles يريدون دفنها في قاع المحيط وجودنا و بقاؤنا
    Und wir dachten, dass nichts in dieser Welt auf dem Meeresgrund leben könnte. TED وكنا نعتقد أن لا يمكن لشيء أن يعيش هناك في قاع المحيط.
    Hier errichten die Russen eine Flagge auf dem Meeresboden, um ihren Anspruch an den Mineralien unter dem schwindenden Arktiseis zu markieren. TED في الصورة، الروس يزرعون علمًا في قاع المحيط ليسيطروا على المعادن تحت الثلج المتقهقر في البحر القطب الشمالي.
    Selbst wenn er am Meeresgrund in einem Koffer liegt. Open Subtitles معبأة في صندوق في قاع المحيط
    Alle Beweise sinken auf den Meeresgrund. Open Subtitles أيا كان الادلة كلها ستسقط في قاع المحيط
    Ich werden den Mistkerl auf den Meeresgrund schicken. Open Subtitles سأغرق ذلك اللعين في قاع المحيط.
    Sie haben euren Flieger am Grunde des Ozeans gefunden. Open Subtitles لقد وجدوا طائرتكم في قاع المحيط
    Wir sind auf dem Grund des Ozeans, für den Fall, das du das vergessen hast. Open Subtitles نحن في قاع المحيط إذا لم تلاحظي.
    Er verrottet auf dem Grund des Ozeans. Open Subtitles وهو المتعفنة في قاع المحيط.
    Schon lange versenkt. Liegt auf dem Meeresgrund. Open Subtitles إنه يرقد في قاع المحيط لم يعد يطفو منه شيء
    Du hast gesagt, unser Flieger wurde auf dem Meeresgrund gefunden. Open Subtitles قلتم أنه تم إيجاد طائرتنا في قاع المحيط لأن أحدهم وضعها هناك، أحدهم يريد من الجميع أن يعتقد أننا ميتون
    Gefesselt an eine Kanone landete ich auf dem Meeresboden. Open Subtitles كل الأمور ساءت بعد ذلك ربطوني بالمدفع وإنتهيت في قاع المحيط
    Was nennt man 500 Anwälte auf dem Meeresboden? Open Subtitles ماذا تسمّي 500 محامي في قاع المحيط ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد