Die Kollegen ihres Mannes hatten ihre Fotos bei der örtlichen Feuerwehr im Schutt gefunden, weit weg von dort, wo ihr Haus gestanden hatte, und sie hatten ihn erkannt. | TED | تم العثور على صور لها من طرف زملاء زوجها في قسم إطفاء محلي في الأنقاض بعيدا جدا من حيث كان منزلهم، وقد تعرفوا عليه. |
Stell dir eine polizeiliche Gegenüberstellung vor, bei der zehn Zeugen einen Bankräuber identifizieren sollen, den sie für einen kurzen Moment auf der Flucht vom Ort des Verbrechens sahen. | TED | تخيل تشكيلة من المشتبه بهم في قسم الشرطة حيث أن عشرة من الشهود طلب منهم تحديد هوية سارق المصرف الذي لمحوه وهو يفر من مسرح الجريمة. |
Denn die Menschen, zu denen ich auf der Nordhalbkugel spreche und die ans Kino gewöhnt sind, verstehen das. | TED | لان الاشخاص الذين تحدثت اليهم في قسم الكرة الارضية الشمالي عندما كانوا يذهبون الى السينما , كانوا يشعرون بذلك |
11. beschließt außerdem, die acht P-3-Stellen und die beiden Stellen für Nationale Referenten in der Sektion Kinderschutz nicht zu streichen, und ersucht den Generalsekretär, alles zu tun, um alle freien Stellen in der Sektion zu besetzen; | UN | 11 - تقرر أيضا عدم إلغاء الوظائف الثماني برتبة ف-3 ووظيفتي فئة الموظفين الفنيين الوطنيين في قسم حماية الأطفال، وتطلب إلى الأمين العام بذل كل الجهود لملء جميع الوظائف الشاغرة في هذا القسم؛ |
Jemand aus der Mordkommission sagte mir, die Agency habe die Ermittlungen übernommen. | Open Subtitles | أخبرني شرطيّ في قسم جرائم القتل بأن الاستخبارات المركزيّة تولّت التحقيق |
Sie waren auf dem Internat zusammen. | Open Subtitles | إنّكما كنتما معاً في قسم المدرسة الداخلي لعامين، صحيح؟ |
Jack, bei den Leichtmetallfelgen wartet ein Kunde auf Sie! | Open Subtitles | جاك , نحن بحاجة إليك في قسم إطارات ماج , العملاء ينتظرون |
Ich bin nicht mehr beim Morddezernat, sondern bei der Fahndung. | Open Subtitles | لم أعد في قسم جرائم القتل أقوم بالمراقبة الآن,أتذكر؟ |
Der hier ist Scheiße, aber ich bin ja bei der Polizei-- | Open Subtitles | و لكن ، أنت تعرف ، أنا في قسم البوليس |
Arbeitet bei der Betrugsabteilung für das Marine Beschaffungswesen. | Open Subtitles | تعمل في مقاومة الإحتيال في قسم تسويق البحرية. |
Ich hatte bei der Ermittlungsbehörde auf dein freundliches Gesicht gehofft. | Open Subtitles | لا.. كنت أتمنى لو كنت لا تزال في قسم التحريات الجنائية فأنا أبحث عن شخص مألوف هناك |
Du bist doch bei der Mordkommission. Ist 'ne leichte Übung für dich. | Open Subtitles | لن يشكّل ذلك مشكلة لك أنت في قسم الجنايات |
Ich bin Lieutenant bei der Polizei. Ich bin grade dabei, eine Mordermittlung durchzuführen! | Open Subtitles | أنا مـُلازم في قسم الشـُرطة ...وأنا في منتصف تحقيق في جريمة قتل |
Was mich auf der Verbrennungsstation immer am meisten gestört hat war, wie die Krankenschwestern meine Verbände gewechselt haben. | TED | وكانت مما لاحظته في قسم الحروق من لاعقلانية وضايقتني جدا هي الطريقة التي تنزع الممرضات بها الضمادات عني. |
Das ist der zweithöchste Polizist auf der Untersuchungsabteilung. | Open Subtitles | إنه ثاني أعلى رتبة في قسم التحقيق بأكمله |
b) Politikkoordinator (P-4) in der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze; | UN | (ب) منسق سياسات (ف - 4) في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام التابع لإدارة عمليات حفظ السلام؛ |
195. und 196. Untersuchung von Vorwürfen über Verfehlungen in der Sektion Gebäudemanagement (2 Berichte) | UN | 195-196 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في قسم إدارة المباني (تقريران) |
Die Frau aus der IT? Wie furchtbar. | Open Subtitles | ما حدث للفتاة في قسم تكنولوجيا المعلومات رهيب |
Nun, ich bin auf dem Weg zu der Fundoplikation, und du wärst auch dabei, wenn du in der Pädiatrie wärst. | Open Subtitles | حسنا، أنا ذاهب لعملية ثني القاع، وكنتِ ستتواجدي هناك، لو كنتِ في قسم الأطفال. |
Wir haben schon mit den Computerfreaks bei den Sexualverbrechen gesprochen. | Open Subtitles | لقد قمنا بالتحدث مع الشباب في قسم جرائم الجنس |
Irgendeiner von der Psychologieabteilung macht wohl Studien über sensorischen Entzug. | Open Subtitles | لابد من أن هناك رجل ما في قسم علم النفس. يعمل هلى هذه الدرسات المحرمة حسيا |
Was halten Sie davon, in einer anderen Abteilung zu arbeiten? Nette Hosen. | Open Subtitles | كيف هو شعورك في ان تعمل في قسم آخر؟ شورت لطيف |
c) einen Referenten für Geschlechter- und Gleichstellungsfragen (P-3) für die Sektion Geschlechter- und Gleichstellungsfragen; | UN | (ج) موظف للشؤون الجنسانية (ف-3) في قسم الشؤون الجنسانية؛ |
Ich war im Chemiekurs, Hauptfach Naturwissenschaften, und da gehörte ich überhaupt nicht hin. | TED | كنت في قسم الكيمياء في تخصصات العلوم الرئيسة، ولم أنتمي للمكان أبدًا. |