Aber ich war auf dem Klo und hab ganz leise gepinkelt gegen die Innenseite der Kloschüssel, nicht ins Wasser. | Open Subtitles | لكنني كنت في المرحاض أتبول بهدوء جدا كنت أصوب البول بجانب المرحاض وليس في ماء المرحاض |
Sie waren unruhig, als würde ein ins Wasser geworfener Stein ihre kollektiven Träume aufwühlen. | Open Subtitles | كانت هناك فكرة تحوم بينهم تتموج عبر مخيلاتهم الجماعية مثل حصاة رميت في ماء راكد |
- Ich stell sie ins Wasser. | Open Subtitles | سأضعم في ماء أو شيء من هذا القبيل إدخل |
Du gehst nie ins Wasser. | Open Subtitles | أنت لا تدخل في ماء البحر أبداً |
Ich bin vorher noch nie in Wasser mit Minus 1,7 Grad geschwommen, weil es einfach unmöglich ist, das bei diesen Bedingungen zu trainieren. | TED | لم اسبح قط في ماء بدرجة 1.7 تحت الصفر من قبل لانه كان من المستحيل التدرب في هذه الاشكال من الظروف. |
Ich werde die mal ins Wasser stellen. | Open Subtitles | سأضع هذه في ماء |
Stellt diese ins Wasser, bis ich zurück bin. | Open Subtitles | ضعي هذا في ماء إلى أن أعود. |
ins Wasser. | Open Subtitles | في ماء. |
Die Passagiere, die von der Titanic fielen, fielen in Wasser mit gerade mal fünf Grad Celsius. | TED | المسافرين اللذين سقطوا عن ظهر التايتانك سقطوا في ماء بحرارة خمس درجات. |
"Sie möchten vielleicht das Urinpulver in Wasser auflösen. | Open Subtitles | هل أرش في الساحة؟ أولاً , يجب أن تُخفف بودرة البول في ماء. |
Verirrt sich nie in Wasser, das kälter als 12 Grad Celsius ist. | Open Subtitles | -لا يسبح في ماء أقل حرارة عن 12 درجة مئوية |