ويكيبيديا

    "في مسرح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • am Tatort
        
    • vor Ort
        
    • am Ort
        
    • im Theater
        
    • an einem Tatort
        
    Einer der Uniformierten fand ihn am Tatort. Ich dachte, du möchtest ihn vielleicht. Open Subtitles لقد وجده أحد المحققين في مسرح الجريمة واعتقدت أنك قد ترغب به
    am Tatort eines Mordes, und frage mich, wieso die Maschine einen sieht, und einen nicht. Open Subtitles أين أنت؟ في مسرح الجريمة، أتسائل كيف للآلة أن ترى أحداً ولا ترى آخر
    Laut Protokoll wird sie vor Ort gesprengt, was wir tun werden, sobald der Sergeant sicher ist. Open Subtitles إن البروتوكول ينص على تفجيرها في مسرح الجريمة، وهو ما سنفعله بعد أن نؤمن النقيب
    Wir haben hier was vom Jumper, er ist vor Ort. Open Subtitles نتلقى قراءات بُعادية من المركبة الخفية في مسرح العمليات
    War Ihr Wagen deshalb am Ort einer Vergewaltigung Open Subtitles ألهذا السبب سيارتك كانت في مسرح جريمة الاغتصاب الليلة الماضية؟
    Aber wir sind hier nicht im Theater, sondern im Gericht. Open Subtitles لكننا لسنا في مسرح هنا. نحن في محكمة قانونية
    Außer es wäre ihr Fingerabdruck. Sie haben an einem Tatort geraucht. Open Subtitles عدا عن أنّها ستكون بصمتكِ كنتِ تدخنين في مسرح جريمة
    Hut ab vor allen Mördern, die gut genug sind, keine DNS am Tatort zurückzulassen. Open Subtitles أحيّي كلّ قاتل بارع بحيث لا يخلّف أيّ حمض نوويّ في مسرح جريمة
    Es gibt zu wenige Spuren am Tatort und zu viele Menschen, die Sie persönlich hassen. Open Subtitles افتقار الأدلة الحسية في مسرح الجريمة والعدد المبالغ فيه من الأشخاص الذين يكرهونك شخصياً
    Pistor hat in dem Fall ermittelt und Rineaux war der Erste am Tatort. Open Subtitles بيستر يقوم بالتحقيق في القضيه و رينيكس كان الاول في مسرح الجريمه
    Und natürlich sind überall deine Fingerabdrücke, weil du am Tatort gewesen bist. Open Subtitles بالتأكيد بصمات أصابعك تُغلف كل الأدلة من وجودكِ في مسرح الجريمة
    Hat das was mit den 2 implodierten Streifenwagen am Tatort zu tun? Open Subtitles هل للأمر علاقةً بالمركبتين التي أحترقت أجهزتها في مسرح الجريمة ؟
    Die meisten Mörder hinterlassen Fingerabdrücke am Tatort, aber nicht Sie, nein. Open Subtitles معظم القتلة يتركون بصمتهم في مسرح الجريمة ولكن ليس أنت
    Bei diesem Überfall auf einen Juwelier zwei Jahre zuvor, haben Sie da bemerkt wer der diensthabende Beamte vor Ort war? Open Subtitles التي حصلت قبل عامان هل دونت من كان الشرطي المشرف في مسرح الجريمه
    Der Bezirk hat einen Detective und einen Labortechniker angefordert, um vor Ort beim Ablauf zu helfen. Open Subtitles المقاطعة طلبت محقق واحد وشخص من القسم الجنائي لمساعدتهم في مسرح الجريمة
    Ein Ermittler vor Ort hat es ihm bestätigt. Open Subtitles لقد أكد ذلك من قبل المحقق في مسرح الجريمة.
    Ein Ermittler vor Ort hat es ihm bestätigt. Open Subtitles لقد أكد ذلك من قبل المحقق في مسرح الجريمة.
    Die Chance, dass dein Entführer am Ort seiner letzten Tat mit seiner Amex zahlte, sind praktisch null, aber es gibt eine geltende Weisheit, dass man jeden Stein umdrehen muss. Open Subtitles ولا حتى مخالفة وقوف. احتمالية أن مختطفك دفع ببطاقة ائتمانه في مسرح آخر جرائمه منعدمة للغاية,
    Zeugen sahen sie am Ort des Verbrechens in mindestens zwei von drei Fällen. Open Subtitles أكد شهود تواجدها في مسرح الجريمة. و وقت وقوع حادثتين من ثلاث على الأقل.
    Sie haben doch nicht erwartet, dass ich am Ort des Verbrechens auftauche, oder? Open Subtitles لم تتوقع ظهوري في مسرح الجريمة صحيح؟
    Doch so revolutionär die Drohne auch ist, braucht man immer auch Menschen im Theater des Kriegs. Open Subtitles إنها تقنية ثورية ستكون بحاجة دائمة إلى رجال ليكونوا في مسرح الحرب
    Das Drama der Demokratie im Theater des Terrorismus News-Commentary دراما الديمقراطية في مسرح الارهاب
    Ein Mord im Theater des V.B. Tower Hotel, Victor Baron's Wohnsitz? Open Subtitles جريمة قتل في مسرح فندق برج (ف.ب) بشركة (فيكتور بارون)؟
    Wenn mir an einem Tatort etwas komisch vorkäme, wäre ich der erste, der das meldet. Open Subtitles إذا كان هناك موضع شك في مسرح جريمة كنت سأكون أول من يعلم بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد