Wenn er mit jemandem zusammen ist, im Restaurant, will ich Fotos von den Leuten. | Open Subtitles | عندما يتحرك أو يجلس في مطعم أريد صور لمن يجلس أو يتحرك معهم |
Als sie gerade eine super Köchin geworden war und im Restaurant gearbeitet hat. | Open Subtitles | لقد أصبحت طباخة عظيمة و بدأت العمل في مطعم |
Und wir werden in einem Restaurant mit einem seiner Freunde essen... der geheiratet hat. | Open Subtitles | و نحن ذاهبون لتناول الغداء في مطعم مع أحد أصدقائه الذي تزوج للتوّ. |
Ein Stephen Hughes wollte ihn in einem Restaurant gesehen haben, aber es stellte sich heraus, dass er einen Hubert Ainsworth mit Paul verwechselt hatte. | Open Subtitles | أحدهم يدعى ستيفن هيوز قال إنه رآه في مطعم هناك لقد تحريت والذي وجدته إنه رأى هربرت اينسورث بالخطأ بدلا من بول.. |
Währenddessen schlief Freddy Riedenschneider im "Metropole"... und schlug sich im Da Vinci's den Bauch voll. | Open Subtitles | في نفس الوقت، كان ينام فريدي ريدنشنايدر بفندق ميتروبول، ويأكل بشره في مطعم دافنشي. |
Hey, vielleicht können wir uns später im Crab Shack treffen, und letztlich eine richtige Verabredung haben. | Open Subtitles | ربما نتقابل فيما بعد في مطعم للأكلات البحرية و أخيرا ً نحصل على موعد حقيقي |
Ausserdem muss ich mein Vermögen als ehemaliger Athlet in ein Restaurant, eine Bar, oder ein Autohaus investieren. | Open Subtitles | بالأظافة , كساقي سابق , أنه مسؤوليتي لأستثمار أرباحي في مطعم , وحانة أو وكالة سيارات |
Sie säßen im Restaurant mit einem Mann, der gerade aus Pentonville kommt. | Open Subtitles | يجب أن نجلس في مطعم مع رجل و الذي خرج للتو من بينفيلي |
Dass du im Restaurant des Pennsylvania Bahnhofs wärst... und dass da etwas wäre, das ich wissen müsste. | Open Subtitles | ذلك أنّك ستكون في مطعم محطة بنسلفانيا وأنّه هنالك شئٌ ظننت أنّني سأريد معرفته |
Einer von meiner Schule kellnert im Restaurant seines Vaters. | Open Subtitles | هناك فتى في المدرسة يعمل نادلا في مطعم أبيه. |
ob irgendjemand die Antwort auf diese Frage weiß. Trotzdem werden jeden Tag fantastische, fiktive Welten in unseren Köpfen, auf unseren Computern, und sogar den Servietten im Restaurant kreiert. | TED | لست متأكدا إن كان أي شخص يعرف الجواب على ذلك السؤال، وعلى الرغم من ذلك فالعوالم الإبداعية تُختلق كل يوم في عقولنا وحواسيبنا حتى على المناديل في مطعم في الشارع. |
Zum Beispiel letztes Jahr in Italien im Restaurant saß ein Junge am Nachbartisch, der mich ansah, und wir lächelten einander an. | Open Subtitles | ...العام الماضي مثلاً في إيطاليا، كنت في مطعم ...وفي الطاولة المجاورة ظل فتى .ينظر إلي أعني، كلانا كنا ننظر ونبتسم |
Und diese Frau im Restaurant? | Open Subtitles | ماذا عن هذه الإمرأة في مطعم الطعام الجاهز؟ - سمعت عن ذلك؟ |
Erklären Sie mir, warum man Sie gestern in einem Gasthaus in der Stadt sah? | Open Subtitles | هل يمكن أن توضحوا لي لماذا شاهدكم أناس في مطعم البلدة ليلة أمس |
Ich meine, Drinks mit einer Ex-Freundin in einem intimen französischen Restaurant. | Open Subtitles | أعني ، الشرب مع حبيبة سابقة في مطعم فرنسي حميمي |
Ich meine, wir sind gerade das erste Mal zusammen in einem Restaurant. | Open Subtitles | أعني ، هذه هي المرة الأولى أن نكون في مطعم معا |
Ich habe ihn mal in einem Restaurant gegrüßt und da war absolut keine Chemie zwischen uns. | Open Subtitles | لقد قلت له مرحبا مرة في مطعم و لم يكن هناك أي تجاذب على الإطلاق |
Wärst du's nicht gewesen, hätte es ein Koch vom China-Restaurant getan. | Open Subtitles | اذا لم يكن لك كان يمكن أن يكون بعض كوك في مطعم صيني. |
Wie wär's mit "The Bread Company Restaurant" bei uns im Gebäude? | Open Subtitles | ماذا عَنْ نَجتمعُ في مطعم شركةِ خبزِ؟ يَعْرفُه؟ |
Ich war wütend, dass man mir vorwarf, ein Spielproblem zu haben, aber nachdem ich die nächsten 8 Stunden im Crab Shack verbracht hatte, fühlte ich mich besser. | Open Subtitles | لقد كنت غاضباً نظراً لإتهامي بأن لدي مشكلة مع المقامرة ولكن قضاء (8) ساعات في مطعم المأكولات البحرية جعلني أشعر بتحسن |
Du sagtest, wir warten auf eine bessere Gegend, nicht auf ein Restaurant! | Open Subtitles | لقد قلت إننا سوف ننتظر في الحي الأفضل المكتظ بالسكان، ـ وليس في مطعم لعين ـ إننا نعمل ما متوفر لدينا |