Nicht in einer Million Jahren, wenn dieser Idiotenwichser dabei ist! | Open Subtitles | ولا في مليون سنة لو كان هذا الخنزير المعتوه هناك , مستحيل |
Warum solltest du, in einer Million Jahren, ein Andenken davon behalten wollen? | Open Subtitles | لماذا تريد أبداَ، أبداً في مليون سنة لماذا تريد أن تبقي ذكرى لذلك ؟ |
in einer Million Gehirne. | Open Subtitles | بل في مليون دماغ |
Sie starren heraus auf den Horizont, der eine Million Meilen entfernt ist, und alles was sie sehen sind geflutete Kanäle und diese dichte, üppige Marsch. | TED | فأنت تحدق في الأفق في مليون ميل إلى الأمام وكل الذي تراه هو القنوات المغمورة بالمياه والمستنقعات الكثيفة والغنية |
Sie wollte nicht eine Million Bewunderer, sie wollte nur einen. | Open Subtitles | إنها لم ترغب في مليون معجب وإنما أرادت واحداً فحسب |
Oh, mein Gott, ich dachte, ich sag was, was ich in Millionen Jahren nicht sagen würde. | Open Subtitles | ياللهي، فقط حاولت التفكير بـ، شيء أنا لن أقوله في مليون سنة |
Dies wurde bei etwa 20.000 Einzelbildern pro Sekunde gefilmt, und ich muss dem BBC Kameramann, Tim Green, die ganze Anerkennung für diese Aufnahme zollen, denn ich hätte dies nicht in Millionen von Jahren hinbekommen. Einer der Vorzüge der Arbeit mit professionellen Kameraleuten. | TED | هذا تم تصويره بمعدل 20.000 لقطة في الثانية و يرجعع الفضل كاملا في هذا لمصوِّر الBBC, تيم جرين, لتصويره هذا المنظر لأنني لم أكن أبدا لأتمكن من فعل هذا ولو في مليون سنة. أحد منافع العمل مع المصورين المحترفين. |
in einer Million Worten: nein. | Open Subtitles | ... في مليون كلمة |
Du hast versucht, deine Eltern um eine Million Dollar zu erleichtern. | Open Subtitles | حاولت الاحتيال علي والديك في مليون دولار |
24 Stunden, 365 Tage, eine Million Prozent. | Open Subtitles | 24/7، 365، في مليون في المئة. |
Wir schießen einen Laserpuls gegen die Wand am Ende der Halle, der Puls zerstreut sich in Millionen Richtungen. | Open Subtitles | نطلق نبضة ليزر على الجدار في نهاية الرواق. -فتتفرق النبضة في مليون إتجاه . |