Und denken Sie daran: Oberstes Gebot in diesem Haus ist die Disziplin. | Open Subtitles | ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط. |
Schön zu sehen, dass sich noch jemand in diesem Haus um jemand sorgt. | Open Subtitles | من اللطيف رؤية أحد لازال يهتم من أجل أحد في هذا المنزل |
Wir sind in diesem Haus eingesperrt und unsere Schwester will uns töten. | Open Subtitles | وأنتِ أيضاً إننا محبوسين في هذا المنزل و أختنا تحاول قتلنا |
Entschuldige mal, aber alles in diesem Haus hat eine Geschichte dahinter. | Open Subtitles | المعذرة, لكن كل شيء في هذا المنزل له قصة وراءه |
Er lachte so laut, dass er den Tauben auf der Feuerleiter Angst einjagte. Die vier lebten in dem Haus, in der Nähe des Parks. | TED | عندما كان يضحك كان يضحك بصوت عالٍ حتي أنه يُفزع الحمَام على سلم الطوارئ. عاش أربعتهم في هذا المنزل المجاور للحديقة. |
Der einzige Unterschied zwischen ihr und der Zoe, die in diesem Haus lebte, ist, dass Letztere hier lebte, und nicht in einer virtuellen Welt. | Open Subtitles | هنا. والفرق الوحيد بينها وبين زوي التي تعيش في هذا المنزل هو مجرد ذلك. عاشت في هذا البيت بدلا من العالم الافتراضي. |
Wenn ihr in diesem Haus wohnt, habt ihr Zeit für Hausarbeit. Mama. | Open Subtitles | ان كنت تريد العيش في هذا المنزل عليك النزول واخراجها الآن |
Eure Anwesenheit in diesem Haus, das einst verflucht war, bezeugt euren Mut und euren Glauben. | Open Subtitles | حضوركم هنا في هذا المنزل الذي اعتبر يومًا ملعونًا.. إنما هو اختبار لشجاعتكم وثقتكم.. |
Ja, es gibt gerade einige Dinge in diesem Haus, die ich liebend gern loswerden würde. | Open Subtitles | نعم , هٌناك بضعة أشياء في هذا المنزل الآن , سأود التخلٌص منها وحسب |
Es ist schon sehr ungewohnt, dass es ein Geheimnis in diesem Haus gibt, das ich kenne. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنه إحساس غريب أن أعلم أنني مطلع على سرٍ في هذا المنزل |
in diesem Haus wimmelt es von Schatten, alles knarrt und ächzt. | Open Subtitles | الكل الذي يعيش في هذا المنزل هو الظلال والصرير والآهات. |
Sie sind in diesem Haus nicht glücklich. Niemand hat je ist. | Open Subtitles | .أنتي لستِ سعيدة في هذا المنزل , لا أحد كذلك |
Oh, nur weil ich bin in diesem Haus gefangen bin bedeutet nicht, dass mein Verstand stagniert. | Open Subtitles | آوه, لقد أكتشفت أنني مُحاصرة في هذا المنزل ولكن ذلك لا يعني أن عقلي كذلِك |
Meinst du nicht, ich weiß alles, was in diesem Haus geschieht? | Open Subtitles | هل تظنين أني لا أعرف كل شيء يدور في هذا المنزل ؟ |
Ich esse keinen Bissen mehr in diesem Haus. | Open Subtitles | منذ الآن وصاعداً لن أتناول أي شيء طوال تواجدي في هذا المنزل |
Sitzt mit dem neuen Baby in diesem Haus fest. | Open Subtitles | أنتما محبوسان في هذا المنزل . مع المولود الجديد |
Ich sehe in diesem Haus nur einen Bastard. | Open Subtitles | إنّي أرى إلّا إبن خطيئة واحدٌ في هذا المنزل. |
in diesem Haus darf man die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | قول الحقيقة ليس بجريمة, ليس في هذا المنزل |
Es gibt keine Spritzen oder Rezepte für Drogen jeglicher Art in diesem Haus. | Open Subtitles | لا يوجد أي نوع من الأبر أو المخدرات في هذا المنزل |
Und was hoffst du in dem Haus zu finden? | Open Subtitles | إذا ما الذي تتمنى أن تجديه في هذا المنزل ليلة الغد؟ |
Also, da draußen läuft das Jahr 2000, aber hier im Haus sind wir im Jahr 1954. | Open Subtitles | فكما ترين أنه بالخارج تلك هي التسعينيات و لكن في هذا المنزل نحن في 1954 |
Ich wette, ihr werdet mindestens 3 Mio. in dieses Haus stecken. | Open Subtitles | أراهن أنكم ستنفقون على الأقل 3 ملايين في هذا المنزل |