Und an dieser Schule sind die Unbeliebten den Beliebten zahlenmäßig überlegen. | Open Subtitles | و في هذه المدرسة , الغير شعبيين يفوقون الشعبيين عدداً |
Aber ich war eine richtig gute Lehrerin an dieser Schule, und ich hatte gehofft, dass Sie mir helfen würden, dass man mich wieder einstellt. | Open Subtitles | ولكنني كنت معلمة ممتازة عندما كنت في هذه المدرسة وكنت أتأمل ان تقمن ايتها السيدات في نهاية المطاف ان تدعمن تعييني مجددا |
Und daran muss ich heute denken, weil ich davon überzeugt bin, dass ihr alle In dieser Schule einen ganz wichtigen Teil dazu beitragen könnt. | TED | وأنا افكر في ذلك اليوم لأنني متذكرة ومقتنعة بأنكم جميعاً في هذه المدرسة أجزاء مهمة للغاية في ردم تلك الهوة. |
Es ist nicht die Infrastruktur, nicht die Toiletten, nicht die Bibliotheken, es ist vielmehr das, was tatsächlich In dieser Schule passiert, das wichtiger ist. | TED | ليس البنية التحتية ليس الحمامات, ولا المكتبات ولكن ما يحدث فعلا في هذه المدرسة ذلك أهم شئ |
Um jeden in der Schule wissen zu lassen, dass ich die Scheiße bin und dass die das riechen werden. | Open Subtitles | دع كلّ شخص في هذه المدرسة . يعرف هذا أنا ذلك التغوط وهم قريبون من شمه |
Für mich ist Lux echt das heißeste Mädchen hier an der Schule! | Open Subtitles | دعوني أخبركم إنّها أكثر الفتيات إثارة في هذه المدرسة بالطبع |
Ich möchte nur sagen, dass die Leibeserziehung an dieser Schule eine Schande ist. | Open Subtitles | أود أن أقول أن التربية الرياضيّة في هذه المدرسة مُخزية |
Wenigstens liest einer an dieser Schule. | Open Subtitles | على الأقل أن أحداً ممن في هذه المدرسة يقرأ |
Seit wann sind Sie an dieser Schule? | Open Subtitles | كم امضيتي في هذه المدرسة ؟ منذ ان كان عمري 13 |
Wenn es eines gibt, was ich über das Leben gelernt habe, seit ich hier an dieser Schule und bei meiner Familie bin, | Open Subtitles | ان كان هنالك شيء تعلمته من الحياة بالمجيء إلى هنا في هذه المدرسة مع عائلتي |
Ich fürchte, dass es Verschwendung wäre, Ihnen einen Platz an dieser Schule anzubieten. | Open Subtitles | للأسف، أي مكان لك في هذه المدرسة سيكون خسارة فيك |
Wie viele von Euch an dieser Schule fühlen sich fett? | Open Subtitles | كم واحد منكم في هذه المدرسة يشعر بالسمنة |
Als Sie ein Junge In dieser Schule waren, was waren Ihre Gedanken, was dachten Sie, das Sie werden wollten? | TED | عندما كنت صبيا صغيرا في هذه المدرسة ، ما هي أفكارك ، مثل ماذا كنت تعتقد أنك يمكن أن تصبح؟ |
Fast jeder Mann In dieser Schule ist ein Experte am thrakischen Schwert... aber der Dreizack ist heutzutage etwas sehr Seltenes. | Open Subtitles | عمليا , كل رجل هنا في هذه المدرسة له خبرة مع السيف التريسي لكن الرمح الثلاثي هو شيئ نادر جدا هذه الأيام |
Es gibt Unruhestifter In dieser Schule, und... | Open Subtitles | هناك الكثير من المشاغبين في هذه المدرسة. |
In dieser Schule in West Virginia ist die Essensversorgung zwar nicht wie in Illinois ausgelagert worden, aber gemäß des staatlichen Programms verkauftauch sie Essen an die Schüler. | Open Subtitles | في هذه المدرسة الموجودة في بيكلي .. غرب فرجينيا فإن غذائها لا يحتوي على أي فائدة |
Musik Ihr sollt jetzt meine Augen und Ohren In dieser Schule sein. | Open Subtitles | أريدكم أن تكونوا أعيني وآذاني في هذه المدرسة |
Aber du bist der Einzige in der Schule, der mir gesagt hat, was wirklich vor sich geht. | Open Subtitles | لكنك الشخص الوحيد في هذه المدرسة. ماذا حقاً يحصل. |
Bitte hört alle gut zu! Ein Eindringling ist in der Schule. | Open Subtitles | .يرجى الإنتباه هناك دخيل في هذه المدرسة |
Du warst der Erste, der mit der Zachariah-Geschichte kam und du warst am längsten hier an der Schule, ohne von hier wegzuwollen. | Open Subtitles | كنتَ أوّل من أتى على ذكر قصّة (زاكرايا) و قد بقيتَ في هذه المدرسة أطول من البقيّة و لم تكن لديكَ رغبة بالرحيل |