d) der Präsident des Sicherheitsrats übermittelt die Liste der Kandidaten an den Präsidenten der Generalversammlung. | UN | (د) يحيل رئيس مجلس الأمن قائمة المرشحين إلى رئيس الجمعية العامة. |
d) der Präsident des Sicherheitsrats übermittelt die Liste der Kandidaten an den Präsidenten der Generalversammlung. | UN | (د) يحيل رئيس مجلس الأمن قائمة المرشحين إلى رئيس الجمعية العامة. |
d) der Präsident des Sicherheitsrats übermittelt die Liste der Kandidaten an den Präsidenten der Generalversammlung. | UN | (د) يحيل رئيس مجلس الأمن قائمة المرشحين إلى رئيس الجمعية العامة. |
d) der Präsident des Sicherheitsrats übermittelt die Liste der Kandidaten an den Präsidenten der Generalversammlung. | UN | (د) يحيل رئيس مجلس الأمن قائمة المرشحين إلى رئيس الجمعية العامة. |
Dann vernichtet man die Kandidatenliste. | TED | وتمّزق قائمة المرشحين. |
d) der Präsident des Sicherheitsrats übermittelt die Liste der Kandidaten an den Präsidenten der Generalversammlung. | UN | (د) يحيل رئيس مجلس الأمن قائمة المرشحين إلى رئيس الجمعية العامة. |
d) der Präsident des Sicherheitsrats übermittelt die Liste der Kandidaten an den Präsidenten der Generalversammlung. | UN | (د) يحيل رئيس مجلس الأمن قائمة المرشحين إلى رئيس الجمعية العامة. |
d) der Präsident des Sicherheitsrats übermittelt die Liste der Kandidaten an den Präsidenten der Generalversammlung. | UN | (د) يحيل رئيس مجلس الأمن قائمة المرشحين إلى رئيس الحمعية العامة. |
Wir haben die Liste der Kandidaten auf sechs eingeschränkt. | Open Subtitles | لقد قللنا قائمة المرشحين لستة |
Bei der Listenwahl sollten die Plätze auf der Kandidatenliste im Reißverschlusssystem belegt werden: ein Mann, eine Frau, ein Mann, eine Frau (oder umgekehrt). | News-Commentary | في نظام القائمة المغلقة ينبغي أن تنقسم قائمة المرشحين إلى: "نساء وذكور"، أما في نظام القائمة المفتوحة فلابد من تبني حصة الخمسين في المائة. |
Der Generalsekretär legt zusätzlich zu der in Artikel 3 Absatz 5 vorgesehenen Kandidatenliste eine Liste mit zwei Kandidaten vor, von denen der Oberste Rat der Richterschaft einen für das Amt des internationalen Untersuchungsrichters und den anderen zum Ersatz-Untersuchungsrichter ernennt. | UN | 5 - بالإضافة إلى قائمة المرشحين المنصوص عليها في الفقرة 5 من المادة 3، يقدم الأمين العام إلى المجلس الأعلى للهيئة القضائية قائمة تضم مرشحيـن اثنين ليقوم المجلس بتعيين أحدهما قاضيا دوليا للتحقيق، والآخر قاضيا دوليا احتياطيا للتحقيق. |