ويكيبيديا

    "قارعة الطريق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der Straße
        
    • Straßenrand
        
    Wir müssen von der Straße runter, irgendwohin wo es sicher ist. Open Subtitles علينا أن نبتعد عن قارعة الطريق ونجد مكاناً أكثر أمناً
    Als sie tot auf der Straße lag... mit einer Kugel im Kopf. Open Subtitles حين كانت ممدة قتيلة على قارعة الطريق وثمّة رصاصة في رأسها.
    Wenn man an der Straße sitzt und Styropor und Kaugummi von der Straße einsammelt, ist es an der Zeit, sich die Niederlage einzugestehen. Open Subtitles عندما تجلسين على قارعة الطريق .. تجمعين الأكواب الحرارية والعلكات ، فقد حان الوقت .. للإعتراف بالهزيمة
    Ich hab ihm am Straßenrand mit etwas Geld und all seinen Sachen ausgesetzt. Open Subtitles لقد تركته على قارعة الطريق مع بعض الملابس والنقود
    Das Nächste, an das wir uns erinnern, war, dass uns jemand am Straßenrand fand. Open Subtitles ما أدركته تاليًا أن شخص وجدنا على قارعة الطريق
    Sie zogen ihm auf der Straße die Hose runter und sangen seinem Schwanz ein Lied. Open Subtitles كانوا يعرّونه في قارعة الطريق ويغنون الأغاني الساخرة عن ذيله.
    Ich meine, solange... ich nicht halluziniere, dass du mitten auf der Straße stehst und ohne Grund singst. Open Subtitles أعني، ما لم أكُن أهلوس برؤيتك واقفة على قارعة الطريق ترتّلين بلا سبب.
    In diesen Klamotten, auf allen Vieren auf der Straße? Open Subtitles جاثياً على أطرافه الأربعة في قارعة الطريق.
    Ich genoss meinen morgendlichen Spaziergang, und siehe da, was ich am Seitenrand der Straße fand... einen Stapel Grundstücksurkunden und ein Geschäftsbuch, von denen ich glaube... sie gehören Ihnen. Open Subtitles كنت أستمتع بتماريني الصباحية .. وفجأة.. مالذي وجدته على قارعة الطريق
    Ein paar furchtbare Leute sind Ihretwegen weg von der Straße. Open Subtitles لن يبقَ بعض الأشخاص السيئين على قارعة الطريق بسببك
    Scheuche die von der Straße weg. Open Subtitles إنهم علي قارعة الطريق اخرجمنهناوأبعدهم.
    Er lag einfach auf der Straße. Open Subtitles جثته مستلقيةُ على قارعة الطريق..
    Ich fand Sie bewusstlos mitten auf der Straße. Open Subtitles لقد وجدتها مغمى عليها في قارعة الطريق.
    Darum treffen sie sich auf der Straße. Open Subtitles لذا يجتمعنَ هنا على قارعة الطريق
    Ich weiß, es mag einfach erscheinen, der große, böse Salvatore zu sein, aber schon bald findest du dich selbst mitten auf der Straße liegend wieder, schüttest dein Herz gegenüber einem Fremden aus und hast eine Existenzkrise. Open Subtitles لكن قريبًا ستجد نفسك مستلقيًا على قارعة الطريق تشكو لوعة فؤادك لغريب حيال معاناتك محنة وجوديّة. أجل، عظيم، إذًا متى ستحدث تلك السرقة المهيبة؟
    Ich sehe mich noch auf der Straße liegen. Open Subtitles أتذكر أني كنت ممدةً على قارعة الطريق
    Ich hätte diesen Cowboy erwürgen, ihn tot am Straßenrand liegen lassen sollen, aber, ich dachte mir, wenn jemand vorbeifährt und es sieht, muss ich den auch töten. Open Subtitles كان عليّ أن أقتله راعي البقر ذاك .. وأترك جثته على قارعة الطريق .. ولكن خشيت أن يمرّ أحدهم ويشاهد ذلك ..
    Er muss am Straßenrand zusammengebrochen sein. Was ist mit der Formel? Open Subtitles لقد تم القائه كجثة على قارعة الطريق
    Schwer zusammengeschlagen und am Straßenrand zurückgelassen. Open Subtitles بُرّح ضرباً وتمّ رميه على قارعة الطريق
    Fünfzehn weibliche Prostituierte - alle am Straßenrand abgeladen, und allen fehlen Schneidezähne. Open Subtitles خمسة عشر إمرأة... داعرات... جميعهم ،كانوا يلقون على قارعة الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد