Er sagte, es gehe um die nationale Sicherheit, und das es dich betrifft. | Open Subtitles | قال أن الأمر بشأن الأمن القومي وأن الأمر يخصك |
Er sagte, es sah aus, als wäre sie gefallen. | Open Subtitles | قال أن الأمر بدا وكأنها وقعت بين هاذين الشاهدين وهذا الفيديو |
Er sagte, dass es hart werden wird, dass wir nicht viele Ersparnisse haben und dass wir das Haus wohl verkaufen müssen. | Open Subtitles | ماذا قال؟ قال أن الأمر سيكون صعباً, لأن ليس لدينا الكثير من المدخرات |
Er sagte es war wie ein Zeitsprung. | Open Subtitles | قال أن الأمر كان أشبه بقفزة في الزمن. |
- Ich weiß es nicht. Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لا أعرف، لا أعرف "توني" قال أن الأمر سيء للغاية |
"Der Arzt meint, es könnte etwas gefährlich sein, wegen meines Alters." Ich sagte: "Oh." | Open Subtitles | قمت بمحادثة الطّبيب، والطبيب" .قال : أن الأمر فيه بعض الخطورة |
- Er sagte, es dauert nicht mehr lange. | Open Subtitles | قال أن الأمر لن يستغرق كثيراً الآن |
Dein Spion-Freund... Er sagte, es war von entscheidender Bedeutung. | Open Subtitles | صديقك الجاسوس ، قال أن الأمر حرج. |
- Ich hoffe, es geht ihm gut. - Nach allem, was er Ihnen antat? | Open Subtitles | لا، فقط قال أن الأمر مهم |
Er sagte, es sei dringend. | Open Subtitles | قال أن الأمر مستعجل |
Jack sagte, dass es eine Weile dauern wird und es wird eine Weile dauern. | Open Subtitles | (جانيت) قال أن الأمر سيأخذ بعض الوقت وسوف يأخذ بعض الوقت. |
Er sagte, es wäre alles Ordnung. | Open Subtitles | لقد قال أن الأمر لا بأس به. |
Wer weiß, ob es überhaupt stimmt? | Open Subtitles | من قال أن الأمر حقيقي حتى؟ |
General Schukow sagte, es wird jetzt riskanter. Riskanter? | Open Subtitles | الجنرال (جوكوف) قال أن الأمر سيصبح أكثر خطورة الآن |
Aber Esparza sagte, dass es erfunden wurde und dass | Open Subtitles | ولكن (إسبارزا) قال أن الأمر تم تلفيقه له، وان |
Er sagte aber, es wäre wichtig. | Open Subtitles | لكنه قال أن الأمر هام |
Er sagte, es war mehr als das. | Open Subtitles | هو قال أن الأمر تعدى ذلك. |
Er hat gesagt, es wäre okay. | Open Subtitles | قال أن الأمر سيكون على مايرام |