Kain verließ Gott... und zog in das Land Nod, östlich von Eden. | Open Subtitles | فخرج قايين من لدن الرب وسكن فى أرض نود شرقى عدن |
Kain war ein Ackerbauer... und Abel der Hüter der Herden. | Open Subtitles | و كان قايين عاملا في الارض و كان هابيل راعيا للغنم |
Wer Kain erschlägt... an dem wird es siebenfach gerächt werden! | Open Subtitles | لذلك كل من قتل قايين فسبعة اضعاف يُنتقم منه |
Ich mache ein Zeichen auf Kain... damit ihn niemand erschlage, wer immer ihn findet. | Open Subtitles | وضعت علامة على قايين لكي لا يقتله كل من وجده |
Aber der Herr gab Eva einen anderen Sohn... statt Abel, den Kain erschlagen hatte. | Open Subtitles | ولكن الرب أعطى حواء إبناً آخر عوض هابيل الذى قتله قايين |
Der Weltfrieden war ein Traum, seit Kain seinen Bruder Abel erschlug. | Open Subtitles | السلام العالمي لقد كان حلماً منذ أن قتل قايين أخيه هابيل |
Aber an Kain und seiner Gabe hatte er keinen Gefallen. | Open Subtitles | و لكن الى قايين و قربانه لم ينظر |
Kain aber bedeutet "Besitz". | Open Subtitles | ومعنى قايين هو اقتناء |
Und Kain erschlüge aufs Neue Abel. | Open Subtitles | سيتكرر قايين وهابيل ثانية |
Und sein Name soll sein Kain. | Open Subtitles | سأدعوه قايين |
Kain? | Open Subtitles | قايين |
Kain! | Open Subtitles | قايين |