Wie der Dämon Euch geküsst hat, das ist die Art der deutschen Hexe. | Open Subtitles | من الطريقة التى قبلتكِ بها تلك المشعوذة الشمطاء انها نفس طريقة الساحرة الألمانية |
Ich meine, meine Frage ist wohl, wenn Sie es wären, wenn ich Sie geküsst hätte... | Open Subtitles | أظن ما أطلبه هو لو كنتِ أنتِ مكانها وكنت قبلتكِ |
Als ich dich geküsst habe, war das eine Lüge? | Open Subtitles | -عندما قبلتكِ ، أكانت هذه كذبة ؟ |
Aber du hast ihn geküsst. Vielleicht hat ihn das durcheinander gebracht. Tyler! | Open Subtitles | -لكن ربّما قبلتكِ له عبثت بعقله . |
Aber du hast ihn geküsst. Vielleicht hat ihn das durcheinander gebracht. | Open Subtitles | -لكن ربّما قبلتكِ له عبثت بعقله . |