ويكيبيديا

    "قبل أنّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bevor es
        
    • bevor Sie
        
    • bevor die
        
    • bevor ich
        
    Gut, wir müssen schnell handeln, bevor es unbrauchbar wird. Open Subtitles ينبغي علينا التصرف بسرعة قبل أنّ يذهب سدى
    Er war leitender Ingenieur für dieses Projekt bevor es vor einem Monat stillgelegt wurde. Open Subtitles كان رئيس المُهندسين بالمشروع، قبل أنّ يُغلق مُنذ شهر.
    Aber bevor es aufhört, muss ich das noch tun. Open Subtitles لكن قبل أنّ ينتهي عليّ أن أفعل هذا
    Das ist etwas, um das wir uns kümmern müssen, bevor Sie gehen. Open Subtitles هذا شيءٌ يجب علينا التعامل معه قبل أنّ ترحل من هنا اليوم
    Dadurch, dass die Jungs das College ein Jahr lang besuchen müssen, bevor Sie Profis werden dürfen, ist garantiert, dass sie die High School ernster nehmen. Open Subtitles حث الشباب على الذهاب للكلية لعام قبل أنّ ينتقلوا إلى الإحترافية
    Das kam kurz bevor die Bombe hochging, stimmt's? Open Subtitles هذا القرص وصلني قبل أنّ تنفجر القنبلة بلحظات ، حسنٌ؟
    Vor langer Zeit, als wir Kinder waren, bevor ich meine wahre Familie fand. Open Subtitles مُنذ وقت طويل ، حينما كنـّا أطفالاً، قبل أنّ ألتحق بالعائلة الحقيقية.
    Was Katherine Jenna angetan hat, hat die Grenze überschritten. Und sie muss aufgehalten werden, bevor es wieder passiert. Open Subtitles -و يجبّ أنّ يتم ردعها قبل أنّ تكرر هذا مُجدداً .
    Was heißt, dass wir Atwater Mörder finden müssen, bevor es passiert. Open Subtitles لذا عليّنا إيجاد قاتل (أتواتر) قبل أنّ يحدث ذلك
    bevor Sie aufhört, sich zu drehen, will ich dich besiegt haben. Open Subtitles قبل أنّ تسقط تلكَ العُملة ، سأكون هزمتكَ.
    Wie viel Geld hätten Sie stehlen müssen, bevor Sie von diesen Kindern hätten weggehen können? Open Subtitles كم من مالٍ نويتِ سرقته، قبل أنّ تهجري هؤلاء الأطفال؟
    Sie sollten wirklich aus meinem Gesicht treten, bevor Sie ernsthaft verletzt werden. Open Subtitles يجب أنّ تتراجع من أمام وجهي، قبل أنّ تتأذى.
    bevor Sie ein Kind für den Mord an einem Baseballstar wegsperren, dachte ich mir, ich komme vorbei und höre mir ihre Seite der Geschichte an. Open Subtitles حسنٌ، قبل أنّ يحبسوا الفتى لقتل نجم بيسبول. فكّرتُ بأنّ آتي إلى هنا، و أسمع القصة من منظوركِ.
    Ich sollte gehen, bevor die Strassen noch schlechter wegen dem Sturm werden. Ja. Bist du sicher, das du jetzt fahren solltest? Open Subtitles يتعيّن عليّ أنّ أذهب قبل أنّ تسوء الطرق جرّاء العاصفة.
    Lass uns dich mindestens hier raus bringen, bevor die Polizei aufkreuzt, ok? Open Subtitles أنظري ، على الأقل أسمحِ لنا بإخراجكِ من هنا، قبل أنّ تهلّ السُلطات بالظهور ، أتفقنا؟
    Ich dachte dein Bruder will vielleicht etwas davon spüren, bevor ich ihn töte. Open Subtitles ظننتُ أنّ أخيك قدّ يتذوق بعضٌ من هذا قبل أنّ أقتله ..
    bevor ich die Gewinnerin kröne, möchte ich mich persönlich bei allen jungen Damen für ihren Einsatz bedanken, unsere Gemeinschaft zu verbessern. Open Subtitles قبل أنّ أتوّج الفائزة، أودّ أنّ أشكركم جميعاً بنفسي. لجميع الفتيات الصغيرات ، على مجهوداتكن للصالح الأفضل إلى مجتمعنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد