bevor ich weiter mache, möchte ich Sie noch auf etwas anderes hinweisen | TED | ولكن قبل أن أصل إلى هذه الشريحة ، أرغب بالمرور على هذا سريعاً |
bevor ich etwas tun kann bringt ihn der Chauffeur um. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أصل إلى المُبتز, قتله سائق العائلة. ولكن هذا لا يمنع المشاكل، لقد بدأت للتو. |
Wenn du ihn siehst, sag ihm, er soll lieber zahlen, bevor ich ihn finde. | Open Subtitles | إن رأيته قل له أن عليه أن يدفع قبل أن أصل إليه |
Er holte zwei, bevor ich sie erreichte, und bei der dritten kam ich zu spät. | Open Subtitles | لقد أخذ إثنتين قبل أن أصل لهما, وكنت متأخراً أيضاً على الثالثة. |
Gibt es noch etwas hinzuzufügen... bevor ich meine Entscheidung treffe? | Open Subtitles | هل هناك شيء آخر يود المحامي إضافته قبل أن أصل لقرارري النهائي؟ |
Romeo 6-4,... ich muss das wissen, bevor ich an der Straße bin. | Open Subtitles | روميو 64" أحتاج أن أعرف قبل أن أصل إلى" الشارع اللعين |
Heute Morgen, bevor ich hier war. Ist 'ne Nachricht für mich da? | Open Subtitles | هذا ما هو مكتوب لقد حدث هذا في الصباح قبل أن أصل إلى هنا |
- Kurz bevor ich hier ankam. Man kann es immer noch riechen. | Open Subtitles | قبل أن أصل بدقائق رائحة الحريق لم تذهب بعد |
Ich hatte die Vision von zwei Einkommen, drei Kinder bevor ich dreißig bin, Sonntags-Brunch mit meinen Freundinnen... | Open Subtitles | كانت لدي رؤيا أردت منزلاً وثلاثة أطفال قبل أن أصل لسن الثلاثين ويم الأحد أذهب إلى منازل صديقاتي |
Gestern Abend war das halbe Police Department bei Oscars Tatort, bevor ich dort war. | Open Subtitles | ليلة البارحة ، نصف دائرة الشرطة ظهَرَ في مكان الجثة قبل أن أصل أنا |
- Sonst wärt ihr dort aufgetaucht, bevor ich dort angekommen wäre. | Open Subtitles | غير ذلك ، كنتم ستظهرون . قبل أن أصل إلى هناك |
Ich muss das supraleitende Kühlsystem wiederherstellen, bevor ich die Rotoren von Trümmerteilen befreien kann. | Open Subtitles | عليّ إصلاح سلك المبرد لنعاود السيطرة على النظام قبل أن أصل إلى المروحة والعمل على إزاحة الحطام. |
Ich steckte den Zettel hier rein, bevor ich Sie aus dem Wasser zog. | Open Subtitles | وضعت الرسالة هنا قبل أن أصل إلى البوابة المائية لأقوم بسحبك |
- Und? - Er war lange weg, bevor ich kam. | Open Subtitles | حسنا , كان قد ذهب من مدة قبل أن أصل لهنا |
Wenn ihr mich erschießt, ist sie tot, bevor ich auf dem Boden aufkomme. | Open Subtitles | أطلقي علي النار وستموت قبل أن أصل إلى الأرض |
Wenn du das Profil nicht austauschst, bevor ich zur Ganganalyse komme, bin ich tot. | Open Subtitles | لم لو تبدل هذا الملف قبل أن أصل لممر تحليل السير سأموت |
Sie brachte sie in den Panikraum, bevor ich sie kriegen konnte. | Open Subtitles | لقد وضعتهم في غرفة أمنة قبل أن أصل إليهم |
Wir müssen versuchen, uns zu befreien, bevor ich ohnmächtig werde. | Open Subtitles | نحن بحاجة ستعمل في محاولة للحصول مجانا قبل أن أصل أسود. |
bevor ich ihn traf, fühlte ich mich unendlich verloren. | TED | لكن قبل أن أصل إليه ، كنت ضائعة. |
Und in der Woche, bevor ich auftauchte, ging der Geschäftsführer dieser großen Firma zu dieser Gruppe von 200 Programmierern und brach das Projekt ab. | TED | وفي الأسبوع قبل أن أصل ، ذهب الرئيس التنفيذي لهذه الشركة الضخمة للمجموعة ، 200 مهندس ، وألغى المشروع . |