ويكيبيديا

    "قبل أن أصل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bevor ich
        
    bevor ich weiter mache, möchte ich Sie noch auf etwas anderes hinweisen TED ولكن قبل أن أصل إلى هذه الشريحة ، أرغب بالمرور على هذا سريعاً
    bevor ich etwas tun kann bringt ihn der Chauffeur um. Open Subtitles ولكن قبل أن أصل إلى المُبتز, قتله سائق العائلة. ولكن هذا لا يمنع المشاكل، لقد بدأت للتو.
    Wenn du ihn siehst, sag ihm, er soll lieber zahlen, bevor ich ihn finde. Open Subtitles إن رأيته قل له أن عليه أن يدفع قبل أن أصل إليه
    Er holte zwei, bevor ich sie erreichte, und bei der dritten kam ich zu spät. Open Subtitles لقد أخذ إثنتين قبل أن أصل لهما, وكنت متأخراً أيضاً على الثالثة.
    Gibt es noch etwas hinzuzufügen... bevor ich meine Entscheidung treffe? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يود المحامي إضافته قبل أن أصل لقرارري النهائي؟
    Romeo 6-4,... ich muss das wissen, bevor ich an der Straße bin. Open Subtitles روميو 64" أحتاج أن أعرف قبل أن أصل إلى" الشارع اللعين
    Heute Morgen, bevor ich hier war. Ist 'ne Nachricht für mich da? Open Subtitles هذا ما هو مكتوب لقد حدث هذا في الصباح قبل أن أصل إلى هنا
    - Kurz bevor ich hier ankam. Man kann es immer noch riechen. Open Subtitles قبل أن أصل بدقائق رائحة الحريق لم تذهب بعد
    Ich hatte die Vision von zwei Einkommen, drei Kinder bevor ich dreißig bin, Sonntags-Brunch mit meinen Freundinnen... Open Subtitles كانت لدي رؤيا أردت منزلاً وثلاثة أطفال قبل أن أصل لسن الثلاثين ويم الأحد أذهب إلى منازل صديقاتي
    Gestern Abend war das halbe Police Department bei Oscars Tatort, bevor ich dort war. Open Subtitles ليلة البارحة ، نصف دائرة الشرطة ظهَرَ في مكان الجثة قبل أن أصل أنا
    - Sonst wärt ihr dort aufgetaucht, bevor ich dort angekommen wäre. Open Subtitles غير ذلك ، كنتم ستظهرون . قبل أن أصل إلى هناك
    Ich muss das supraleitende Kühlsystem wiederherstellen, bevor ich die Rotoren von Trümmerteilen befreien kann. Open Subtitles عليّ إصلاح سلك المبرد لنعاود السيطرة على النظام قبل أن أصل إلى المروحة والعمل على إزاحة الحطام.
    Ich steckte den Zettel hier rein, bevor ich Sie aus dem Wasser zog. Open Subtitles وضعت الرسالة هنا قبل أن أصل إلى البوابة المائية لأقوم بسحبك
    - Und? - Er war lange weg, bevor ich kam. Open Subtitles حسنا , كان قد ذهب من مدة قبل أن أصل لهنا
    Wenn ihr mich erschießt, ist sie tot, bevor ich auf dem Boden aufkomme. Open Subtitles أطلقي علي النار وستموت قبل أن أصل إلى الأرض
    Wenn du das Profil nicht austauschst, bevor ich zur Ganganalyse komme, bin ich tot. Open Subtitles لم لو تبدل هذا الملف قبل أن أصل لممر تحليل السير سأموت
    Sie brachte sie in den Panikraum, bevor ich sie kriegen konnte. Open Subtitles لقد وضعتهم في غرفة أمنة قبل أن أصل إليهم
    Wir müssen versuchen, uns zu befreien, bevor ich ohnmächtig werde. Open Subtitles نحن بحاجة ستعمل في محاولة للحصول مجانا قبل أن أصل أسود.
    bevor ich ihn traf, fühlte ich mich unendlich verloren. TED لكن قبل أن أصل إليه ، كنت ضائعة.
    Und in der Woche, bevor ich auftauchte, ging der Geschäftsführer dieser großen Firma zu dieser Gruppe von 200 Programmierern und brach das Projekt ab. TED وفي الأسبوع قبل أن أصل ، ذهب الرئيس التنفيذي لهذه الشركة الضخمة للمجموعة ، 200 مهندس ، وألغى المشروع .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد