ويكيبيديا

    "قبل أو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vor oder
        
    • bevor oder
        
    • vorher oder
        
    • davor oder
        
    Schlug dich Cersei vor oder nach dem Besuch ihres Bettes zum Ritter? Open Subtitles اخبرني، هل قامت سيرسي بتنصيبك فارسا قبل أو بعد النوم بعد؟
    vor oder nach deinem Nickerchen, Opa? Open Subtitles قبل أو بعد أن تأخذ القيلولة الخاص بك ايها الجد ؟
    - War das vor oder nach seinem Tod? Open Subtitles انظر بنفسك. هل يمكنك اخباري ان كانت هذه قبل أو الموت؟
    Er tötet dich bevor oder nachdem er sich um deine Steuern gekümmert hat. Open Subtitles سيقتلك قبل أو بعد أن يستفيد من جميع مزاياك
    - Einen Moment mal, war das bevor oder nachdem du den Anruf deiner Frau ignoriert hast? Open Subtitles كان هذا قبل أو بعد تجاهلك لمكالمة هاتفيه من زوجتك ؟ أنت رأيتك ذلك أيضاً ؟
    Es ist nur so, ich weiß nicht, was vorher oder nachher war. Open Subtitles الأمر هو أنا لا أعرف ماذا كان قبل أو بعد
    Ich weiß, wie ich meine Lymphknoten finde. Lernt man das vor oder nach dem Kurs, in dem man sein inneres Kind liebkosen soll? Open Subtitles هل يعلمونك هذا قبل أو بعد صف تعليم ملاطفة الجنين؟
    MANN SPRINGT VON BROOKLYN BRIDGE gewalttätigen Neigungen oder Meinungen zeigte, entweder vor oder nach seiner Entlassung? Open Subtitles أي مواقف أو أراء عنيفة سواء قبل أو بعد أن طرد؟
    Wann hast du sie gefickt? vor oder nach dem Filetieren? Open Subtitles هل مارست الجنس معها قبل أو بعد تشريحها؟
    Hat es vor oder nach dem Erdbeben gebrannt? Open Subtitles و لكن هل الحرائق قبل أو بعد الزلزال ؟
    Ist es eigentlich normal, mit jemandem darüber zu streiten, ob man vor oder nach dem Ringekaufen essen sollte? Open Subtitles أوه هل من الممكن لأي شخص ان يخبرني أنه من الطبيعي الإختلاف مع شخص ما حول ما إذا كان يجب تناول الطعام قبل أو بعد شراء عقد الزفاف؟
    Hey, sollte "Track Me Down" vor oder nach "Everytime" kommen? Open Subtitles "هل تعتقد بأن "تعقبني تأتي قبل أو بعد "كل الأوقات"؟
    Ich weiß nicht, ob es vor oder nach dem Mord war. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هذا قبل أو بعد الجريمة.
    vor oder nach dem Frühstück? Open Subtitles هل هذا قبل أو بعد أن تتناول الإفطار؟
    bevor oder nachdem ich ihn angeblich vögele? Open Subtitles هل أفعل ذلك قبل أو بعد أن يفترض بي معاشرته؟
    War das bevor oder nachdem du mit ihr auf der Tanzfläche geknutscht hast? Open Subtitles نعم، كان ذلك قبل أو بعد أن تقبلها على منصة الرقص؟
    Hast du das Auto mit deinem Gesicht gepflastert, bevor oder nachdem es kugelsicher war? Open Subtitles هل وضعتِ صورتك على كامل السيارة قبل أو بعدما إشتريتها؟
    bevor oder nachdem Sie Professor waren? Open Subtitles قبل أو بعد أن كنت أستاذ اقتصاد؟
    bevor oder nachdem dein Alter Ego versucht hat, uns zu töten? Open Subtitles قبل أو بعد غرورك حاول أن يقتلنا ؟
    Das konnte ich sehen. bevor oder nachdem ich dem Witzbold den Hals aufgerissen habe? Open Subtitles قبل أو بعد تمزيقي لرقبة ذلك المهرج ؟
    Als du dieses Gespräch mit dir geführt hast, hast du da vorher oder nachher entschlossen, zu Hause zu bleiben und deinem Kind die Haare zu machen? Open Subtitles هل قلت لنفسك هذا الكلام قبل أو بعد أن قررت الجلوس و العناية بشعر طفلتك ؟
    Mit dieser Marke von Rohrleitungen gab es davor oder danach, nie ein Problem. Open Subtitles لم يكن هناك مشكلة أخرى مع تلك الشركة التجارية للأنابيب قبل أو بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد