Ist das die letzte bekannte Position unserer Zerstörer vor dem Sturm? | Open Subtitles | هذا آخر موقع معروف للمدمرات قبل العاصفة ؟ |
Du brauchst Kraft für das, was noch kommt. Ich schlage vor, du füllst dich vor dem Sturm wieder auf. | Open Subtitles | إنّك تحتاج قوّتك لما هو آتٍ، أقترح أن تُشبع نفسك قبل العاصفة. |
Eins von zwei ausgeschlachteten Skeletten, die Eldridge vor dem Sturm evakuieren konnte. | Open Subtitles | واحد من اثنين من الهياكل العظمية المفككة الذي استطاع إلدريدج اخذها قبل العاصفة |
Wenn du sie verletzt, dann wird er hier sein wie der Blitz vor dem Sturm. | Open Subtitles | إن آذيتها سيكون هناك كالبرق قبل العاصفة |
Sie beißen doch nur... weil der Luftdruck sinkt. Insekten tun das vor einem Sturm. | Open Subtitles | السبب الوحيد للقيام بهذا هو إنخفاض الضغط الجوي، فالحشرات تفعل هذا قبل العاصفة |
Ihm ging's vor dem Sturm besser. | Open Subtitles | لقد كانت أموره جيدة قبل العاصفة |
Ja, sie wird vermisst. Und zwar seit kurz vor dem Sturm. | Open Subtitles | لقد إختفت, و كان هذا قبل العاصفة |
Ich genieße die Ruhe vor dem Sturm. | Open Subtitles | أقوم بالإسترخاء وحسب قبل العاصفة |
Wir sind nicht vor dem Sturm hier angekommen. | Open Subtitles | لم نجيء قبل العاصفة. |
- nur kurz vor dem Sturm... | Open Subtitles | مباشرةً قبل العاصفة... |
Wenn ich sie vor einem Sturm nach Hause schicken, dann kannst du dir Sorgen machen. | Open Subtitles | عندما ارسلها الى المنزل قبل العاصفة عندها يحق لكم القلق |
Wie bei der Luftänderung vor einem Sturm. | Open Subtitles | كما يمكنك الشعور... بتغير الجو قبل العاصفة |