Das ist eine Prognose, die ich vor sechs Jahren gemacht habe, die besagt, dass sich das Wachstum auf 1,3 Prozent verlangsamen wird. | TED | هذا توقع وضعته قبل ست سنوات أن النمو سوف يبطئ بنسبة 1.3 في المائة. |
Als ich vor sechs Jahren diese Bauwerke im Bau sah, dachte ich, es wäre total sinnvoll. | TED | و عندما شاهدت هذه المشيدات لأول مرة قبل ست سنوات عندما كنت في فترة البناء، فكرت عندها، بأن هذا منطقيٌ تماما. |
Das war vor sechs Jahren. Ich war gerade vierzehn. | Open Subtitles | ذلك كان قبل ست سنوات وكان عمري حينها اربعة عشر سنة |
Das Gebäude wurde vor sechs Jahren durch eine Firmenfassade der chinesischen Regierung erworben. | Open Subtitles | تم شراء المبنى قبل ست سنوات من قبل شركة تعتبر واجهه .للحكومة الصينية |
Kevin Clancy zog vor sechs Jahren nach Miami. | Open Subtitles | انتقل كيفن كلللانسي إلى ميامي قبل ست سنوات |
Genauso wie ein anderes, das ich vor sechs Jahren fand. | Open Subtitles | تماما مثل الذي وجدته قبل ست سنوات. ما هو؟ |
vor sechs Jahren war ich mit einem Marine verlobt. | Open Subtitles | قبل ست سنوات كنت مرتبطة بأحد ضباط " المارينز " |
Hättest du mir vor sechs Jahren gesagt, dass ich hier in diesem Bett liege, bei dir hätte ich es nie geglaubt. | Open Subtitles | إذا ما أخبرتني قبل ست سنوات أنني سوف أكون هنا... في هذا الفراش... |
Nun, vor sechs Jahren hättest du das nicht gewusst. Lasst los! | Open Subtitles | حسنا، أنت لم تكن تعلم قبل ست سنوات. |
Wir trafen uns vor sechs Jahren in Cheyenne. | Open Subtitles | التقينا قبل ست سنوات في شايان. |
Der Wurm, der das Londoner Stromnetz zum Absturz brachte, war eine Variation von einem, den Hayley und Wesley vor sechs Jahren schrieben. | Open Subtitles | الدودة التي ضربت شبكة الطاقة هي تشكيل من تصميم " هيلي وويسلي " قبل ست سنوات |
vor sechs Jahren ließ er sie aus Hongkong kommen. | Open Subtitles | إصطحبها من "هونغ كونغ" قبل ست سنوات |
Dass vor sechs Jahren damit Kenny und Nates Dad getötet wurde. | Open Subtitles | أنه قد استُخدم في قتل والد (كنيدي) و(نايت) قبل ست سنوات |
Er kaufte Chewys vor sechs Jahren. | Open Subtitles | لقد اشترى المحل قبل ست سنوات |
vor sechs Jahren, nach dem Prozess. | Open Subtitles | قبل ست سنوات من المحاكمة |
- Als Gast des Emirs, der vor sechs Jahren regierte. | Open Subtitles | - نعم فعلا. أمير Harrud قبل ست سنوات. |
Um zu einem Erfolg zu werden, darf die Konferenz in Paris nicht so enden wie die desaströse Zusammenkunft in Kopenhagen vor sechs Jahren. Und um rechtlich verbindliche Zusagen zu erreichen, werden sich die Verhandlungsparteien zu mehr durchringen müssen als zu den weichen „nationalen Absichtserklärungen“ auf die man sich im letzten Monat in Lima einigte. | News-Commentary | ولتحقيق النجاح، لا ينبغي لمؤتمر باريس أن يبدو شبيهاً من قريب أو بعيد بالاجتماع الكارثي الذي استضافته كوبنهاجن قبل ست سنوات. ويتعين على الأطراف المتفاوضة أن تتحرك خارج نطاق "المساهمات المعتزمة المحددة وطنيا" الناعمة المتفق عليها في ليما في الشهر الماضي، لتأسيس التزامات ملزمة قانونا. |
Okay, vor sechs Jahren war Tri-psi nur eine normale Studentenverbindung, und dann übernahm ihr neuer Präsident. | Open Subtitles | حسناً، قبل ست سنوات كان الـ(تراي ساي) مجرد نادي للفتيات منظم... وبعد ذلك رئيستهم الجديدة سيطرت... |
Das heißt... vor sechs Jahren... wurde ich zu einem der Returned. | Open Subtitles | وهناك التقيت بـ(كيت) قبل ست سنوات |
Wen Jiabaos Kritik von vor sechs Jahren war eine klarsichtige Diagnose der Fehler des alten Chinas, die auf die Hoffnungen und Träume des kommenden Chinas Bezug nahm. Sie bleibt eine Blaupause, die Chinas neue Führung nicht ignorieren kann. | News-Commentary | كنت متفائلاً بشأن الصين لمدة خمسة عشر عاما. ولا زلت متفائلا، ولكن الوقت يمضي. وكانت انتقادات ون جيا باو للذات قبل ست سنوات تشخيصاً قوياً للعيوب القديمة التي تعاني منها الصين، حتى أنه أشار إلى آمال الصين وأحلامها التالية. وتظل هذه الانتقادات تعمل بمثابة المخطط الأصلي الذي لا يجوز للقيادة الجديدة في الصين أن تتجاهله. لم يعد الوقت في صالح الصين، ويتعين عليها أن تتحرك الآن. |