ويكيبيديا

    "قبل شهرين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vor zwei Monaten
        
    • vor ein paar Monaten
        
    • Zwei Monate vor
        
    • Zwei Monate zuvor
        
    • erst in ein paar Monaten
        
    ..das sagte, sie hatte vor zwei Monaten eine Affäre mit Charlie. Open Subtitles التى قالت أنها كانت على علاقة مع تشارلى قبل شهرين.
    vor zwei Monaten war ich noch ganz unscheinbar. Open Subtitles قبل شهرين, أنت لاتستطيع إيجادي وسط الحشد
    Nach zehn Jahren wurde ich vor zwei Monaten Gesellschafterin. Open Subtitles وبعد عشر سنوات، أنا جعلت شريك قبل شهرين.
    vor zwei Monaten fand ein ungeplanter Test der Kanonen statt. Open Subtitles أنه يقول, قبل شهرين كان هناك إختبارات غير محددة لمدافع الأيون
    vor ein paar Monaten wurde hier ein Typ angeschossen. Open Subtitles قبل شهرين كان يوجد رجلاً مصاب قريب من هُنا
    Sie hat sich vor zwei Monaten der CIA übergeben. Open Subtitles قبل شهرين إستسلمت إلى وكالة المخابرات المركزية.
    Bis vor zwei Monaten war hier noch alles dunkel. Open Subtitles هذا المكان كان مظلم حتى قبل شهرين عندما صدّق لانجلي القسم.
    Die Mutter und der Stiefvater haben ihn vor zwei Monaten als vermisst gemeldet. Open Subtitles والدته و زوجها بلغوا عن اختفائه من هذا المكان قبل شهرين
    Sie müssen uns helfen. Ich habe bereits vor zwei Monaten reserviert. Open Subtitles عليك مساعدتنا، قمتُ بهذا الحجز قبل شهرين
    LOS, TEUFEL, LOS! vor zwei Monaten waren ich, Jennifer und mein Freund Chip... Open Subtitles قبل شهرين فقط ، كنت أنا وصديقى تشيب وصديقتى جينيفر مجرد إناس عاديين
    vor zwei Monaten kam ein Mann, mein Vater, vom Festland herüber. Open Subtitles قبل شهرين والدي أتى الى هنا من البر الرئيسى
    Das ist etwas, das ich nicht vergessen darf. Die Falafel von vor zwei Monaten ist immer noch hier, ich muss mir bloß vorstellen, dass ich sie jetzt esse. Open Subtitles بالفلافل التي أكلتها قبل شهرين. ولا زلت أعتقد أنها لم تُهضم بعد
    Dieses Mädchen, das vor zwei Monaten im Fluss gefunden wurde, er sagt, er hätte sie getötet. Open Subtitles أعترف بأنه هو الذي قتل الفتاة التي عثر علي جثتها في نهر يانج هو قبل شهرين
    Es wurde vor zwei Monaten von einem Versicherungsfachmann Open Subtitles تم شراؤها قبل شهرين من خبير إكتواري التأمين
    Wir haben diese Sauerei vor zwei Monaten auf der Interstate bearbeitet. - Haben Sie abgenommen? Open Subtitles لقد عملنا على تلك الفوضى قبل شهرين بين الولايات
    Wenn du mir vor zwei Monaten, als wir hier auf dem Dach standen, erzählt hättest, dass ich mit dir besser klar komme als mit Ryan... Open Subtitles لو اخبرتني .. اتعلم قبل شهرين عندما كنت واقفه على هذا السطح معك
    Okay, hier steht, dass deine Kontrolle vor zwei Monaten fällig war. Open Subtitles حسنا, مكتوب هنا أنه كان من المقرر القيام بالفحص قبل شهرين
    Das Vorspielen war vor zwei Monaten, aber ich spüre es noch in den Fingern. Open Subtitles قمت بـ تجربة الأداء قبل شهرين وما زلت أشعر بها
    Liga Champions... gegen ein Team, das vor zwei Monaten begonnen hat. Open Subtitles بطل الدوري... أمام فريق لا وجود له حتى قبل شهرين.
    vor ein paar Monaten meuterten ein paar von ihnen, erschossen... weisse Offiziere und flüchteten aus dem Reservat von San Carlos. Open Subtitles ثمّ قبل شهرين البعض منهم تحول ضربوا بعض الضبّاط البيض وقفزوا بتحفظ في سان كارلوس
    Zwei Monate vor ihrem Verschwinden kam ein Junge aus diesem Verein zu Margot und wollte mit ihr sprechen. Open Subtitles قبل شهرين من إختقاء مارجوت ذهب إليها واحد من أطفال الجمعية.
    Mein Sohn hatte Chise erst Zwei Monate zuvor zu seiner Frau genommen. Open Subtitles ولدي تزوج (شيز) قبل شهرين فقط.
    Ich weiß, es sollte eigentlich erst in ein paar Monaten soweit sein, aber... so viel Zeit hast du nicht. Open Subtitles اعرف ان هذا لم يكن من المفترض ان يحدث قبل شهرين ولكن ليس لديك اي وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد