..das sagte, sie hatte vor zwei Monaten eine Affäre mit Charlie. | Open Subtitles | التى قالت أنها كانت على علاقة مع تشارلى قبل شهرين. |
vor zwei Monaten war ich noch ganz unscheinbar. | Open Subtitles | قبل شهرين, أنت لاتستطيع إيجادي وسط الحشد |
Nach zehn Jahren wurde ich vor zwei Monaten Gesellschafterin. | Open Subtitles | وبعد عشر سنوات، أنا جعلت شريك قبل شهرين. |
vor zwei Monaten fand ein ungeplanter Test der Kanonen statt. | Open Subtitles | أنه يقول, قبل شهرين كان هناك إختبارات غير محددة لمدافع الأيون |
vor ein paar Monaten wurde hier ein Typ angeschossen. | Open Subtitles | قبل شهرين كان يوجد رجلاً مصاب قريب من هُنا |
Sie hat sich vor zwei Monaten der CIA übergeben. | Open Subtitles | قبل شهرين إستسلمت إلى وكالة المخابرات المركزية. |
Bis vor zwei Monaten war hier noch alles dunkel. | Open Subtitles | هذا المكان كان مظلم حتى قبل شهرين عندما صدّق لانجلي القسم. |
Die Mutter und der Stiefvater haben ihn vor zwei Monaten als vermisst gemeldet. | Open Subtitles | والدته و زوجها بلغوا عن اختفائه من هذا المكان قبل شهرين |
Sie müssen uns helfen. Ich habe bereits vor zwei Monaten reserviert. | Open Subtitles | عليك مساعدتنا، قمتُ بهذا الحجز قبل شهرين |
LOS, TEUFEL, LOS! vor zwei Monaten waren ich, Jennifer und mein Freund Chip... | Open Subtitles | قبل شهرين فقط ، كنت أنا وصديقى تشيب وصديقتى جينيفر مجرد إناس عاديين |
vor zwei Monaten kam ein Mann, mein Vater, vom Festland herüber. | Open Subtitles | قبل شهرين والدي أتى الى هنا من البر الرئيسى |
Das ist etwas, das ich nicht vergessen darf. Die Falafel von vor zwei Monaten ist immer noch hier, ich muss mir bloß vorstellen, dass ich sie jetzt esse. | Open Subtitles | بالفلافل التي أكلتها قبل شهرين. ولا زلت أعتقد أنها لم تُهضم بعد |
Dieses Mädchen, das vor zwei Monaten im Fluss gefunden wurde, er sagt, er hätte sie getötet. | Open Subtitles | أعترف بأنه هو الذي قتل الفتاة التي عثر علي جثتها في نهر يانج هو قبل شهرين |
Es wurde vor zwei Monaten von einem Versicherungsfachmann | Open Subtitles | تم شراؤها قبل شهرين من خبير إكتواري التأمين |
Wir haben diese Sauerei vor zwei Monaten auf der Interstate bearbeitet. - Haben Sie abgenommen? | Open Subtitles | لقد عملنا على تلك الفوضى قبل شهرين بين الولايات |
Wenn du mir vor zwei Monaten, als wir hier auf dem Dach standen, erzählt hättest, dass ich mit dir besser klar komme als mit Ryan... | Open Subtitles | لو اخبرتني .. اتعلم قبل شهرين عندما كنت واقفه على هذا السطح معك |
Okay, hier steht, dass deine Kontrolle vor zwei Monaten fällig war. | Open Subtitles | حسنا, مكتوب هنا أنه كان من المقرر القيام بالفحص قبل شهرين |
Das Vorspielen war vor zwei Monaten, aber ich spüre es noch in den Fingern. | Open Subtitles | قمت بـ تجربة الأداء قبل شهرين وما زلت أشعر بها |
Liga Champions... gegen ein Team, das vor zwei Monaten begonnen hat. | Open Subtitles | بطل الدوري... أمام فريق لا وجود له حتى قبل شهرين. |
vor ein paar Monaten meuterten ein paar von ihnen, erschossen... weisse Offiziere und flüchteten aus dem Reservat von San Carlos. | Open Subtitles | ثمّ قبل شهرين البعض منهم تحول ضربوا بعض الضبّاط البيض وقفزوا بتحفظ في سان كارلوس |
Zwei Monate vor ihrem Verschwinden kam ein Junge aus diesem Verein zu Margot und wollte mit ihr sprechen. | Open Subtitles | قبل شهرين من إختقاء مارجوت ذهب إليها واحد من أطفال الجمعية. |
Mein Sohn hatte Chise erst Zwei Monate zuvor zu seiner Frau genommen. | Open Subtitles | ولدي تزوج (شيز) قبل شهرين فقط. |
Ich weiß, es sollte eigentlich erst in ein paar Monaten soweit sein, aber... so viel Zeit hast du nicht. | Open Subtitles | اعرف ان هذا لم يكن من المفترض ان يحدث قبل شهرين ولكن ليس لديك اي وقت |