Ich habe mir selbst solche bindenden Mittel erschaffen, lange bevor ich wusste, was das ist. | TED | كنت أقوم بإختراع آليات و اجهزة إلتزام خاصة بي قبل فترة طويلة من إدراك ماهيتها |
Er war in Gefahr, lange bevor ich irgendetwas gesagt habe. | Open Subtitles | الطفل كان في الخطر قبل فترة طويلة جعلت الإدّعاءات. |
Einstein wusste, dass die Relativitätstheorie stimmt lange bevor er sie beweisen konnte. | Open Subtitles | ولكن ان تذكرنا آينشتين بأنه عرف ان نظريته النسبية ستصبح حقيقة قبل فترة طويلة من اثباته لها |
Dieser Virus ging lange vor den Dinosauriern auf dieser Erde herum. | Open Subtitles | هذا الفيروسات مشت على هذا الكوكب قبل فترة طويلة من عصر الديناصورات |
Die Anästhesie, Doktor, war Ihre Disziplin, lange vor der Psychiatrie. | Open Subtitles | طبيب تخدير ، انضباطك كان قبل فترة طويلة من مزاولتك الطب النفسي |
vor langer Zeit lebte auf Töland ein König namens Töle. König Töle war unglücklich. | Open Subtitles | هناك عاش قبل فترة طويلة في تولاند الملك تولاند سيئ الحظ |
Das ist Familiengeld, ich erbte es vor Jahren, lange bevor wir uns trafen. | Open Subtitles | هذه أموال عائلية. ورثتها منذ سنوات، قبل فترة طويلة من مقابلتك. |
Die 70er und 80er, lange bevor alles digitalisiert wurde. | Open Subtitles | السبعينيات والثمانينيات كانت قبل فترة طويلة للغاية قبل أن نتحول للتسجيل الإلكترونى |
Das wurde vor vielen Jahren geschrieben, lange bevor ich den Präsidenten traf. | Open Subtitles | كتبتُ ذلك قبل سنوات قبل فترة طويلة من لقائي بالرئيس |
Musik existierte schon lange, bevor es Noten und Melodien gab. | Open Subtitles | Aahhhh! الموسيقى بَدأتْ قبل فترة طويلة هو شُكّلَ إلى المُلاحظاتِ والعباراتِ. |
Griechen, Römer und Babylonier träumten schon von künstlichen Menschen, lange bevor es Worte wie Roboter und Androide gab. | Open Subtitles | اليونانيون والرومان والبابليون تخيلو كائنات صناعية ذات سلوك بشري قبل فترة طويلة كلمة الروبوت أو الإنسان الآلي لم تلفظ أبدا |
Die Besessenheit meines Vaters machte aus mir einen Waisen, lange bevor er gestorben ist. | Open Subtitles | ...هوس والدي جعلني يتيماً... قبل فترة طويلة من موته |
- lange, bevor sie in der Nähe von Drogen waren. - Das ist nicht wahr. | Open Subtitles | قبل فترة طويلة من لمسهم المخدّرات - غير صحيح - |
Wenn ein Sprengstoff in der Flasche war, könnte ihn jemand platziert haben, lange bevor unser Opfer auf sein Fahrrad stieg. | Open Subtitles | -لو أن المتفجر كان في القنينة ، لا بد أن أحداً قد دسها قبل فترة طويلة من ركوب الضحية على دراجته |
Lucys psychische Erkrankung begann wahrscheinlich lange, bevor Sie sie trafen. | Open Subtitles | الأرجح أن مرض (لوسي) العقلي بدأ قبل فترة طويلة من مقابلتك |
Ich hatte es schon lange vor dem Mais vermasselt, klar? | Open Subtitles | أنا ثمل قبل فترة طويلة من وقتنا في الذرة، بائع متجول، كل الحق؟ |
Es war lange vor meiner Zeit. | Open Subtitles | حدث قبل فترة طويلة قبل ان اكون معهم |
Danach waren Mars und andere Planeten lange vor der Erde bewohnt. | Open Subtitles | هي الفكرة التي تفسد أو الكواكب الأخرى كانت الصالحة للسكن قبل فترة طويلة الأرض وتلك , uh,... |
lange vor dem heutigen Tag. | Open Subtitles | قبل فترة طويلة من اليوم |
Weißt du, ich hatte auch mal so einen Job, vor langer Zeit... oder heißt es "in ferner Zukunft"? | Open Subtitles | كنت أعمل بوظيفة كتلك مرّة ...من المرات، قبل فترة طويلة أم بعد فترة طويلة؟ |
vor langer Zeit, aber du würdest dich nicht erinnern. | Open Subtitles | قبل فترة طويلة ,لكن لن تتذكري. |