Würden deine Agenten kein Verbrechen begehen um als Kunde akzeptiert zu werden? Genau. | Open Subtitles | ألن يتوجب على عملائك ارتكاب جرائم ليتم قبولهم كزبائن ؟ |
Bis die euer Angebot akzeptiert hätten, wäre es bereits zu spät. | Open Subtitles | بوقت قبولهم لهذا العرض .. سيكون قد فات الآوان |
Nur etwa 4 von 10 Bewerbern werden akzeptiert. Du hast schlechtere Umstände überwunden. | Open Subtitles | فقط 4 من كل 10 متقدمين يتم قبولهم. تغلّبت على احتمالات أسوأ من هذه. |
(Lachen) Langsam durchliefen wir einen Prozess, in dem wir feststellten: Wir wollen keinen Leiter in unserer Firma, der nicht von seinen zukünftigen ihm Unterstehenden befragt und akzeptiert wurde. | TED | (ضحك) شيئا فشيئ ذهبنا إلى عملية حيث نستطيع أن نقول أشياء مثل، لا نريد أن يصبح أي شخص قائدا في الشركة اذا لم تتم معاينتهم و قبولهم من قبل مرؤوسيهم في المستقبل. |