Ich bitte nicht um Vergebung, weil ich nicht glaube, dass ich sie verdiene. | Open Subtitles | السبب في عدم قدومي طلبا للمغفره هو أنني لا أعتقد أنني أستحقها |
Zunächst Entschuldigung dafür, dass ich in Ihre Geschäftsräume gekommen bin. | Open Subtitles | أولاً، بخصوص قدومي إليك في مكان عملك، أنا متأسفٌ لذلك |
Bevor ich heute Morgen zu Euch kam, muss ich zugeben, war ich besorgt. | Open Subtitles | قبل أن قدومي هذا الصباح لرؤيتك، يجب أن أعترف لقد كنت قلقاً |
Wisst ihr, das war der Grund, warum ich in die Stadt kam. | Open Subtitles | أتعلمين، إنَّ هذا سبب قدومي للبلدة نوعاً ما |
Erwartet mein Kommen beim ersten Licht des fünften Tages. | Open Subtitles | أنتظر قدومي عند أول ضوء لفجر اليوم الخامس |
Obwohl ich vermute, wenn du versuchst, deine Stimmung zu verbessern, dass mein Kommen mit dir dieses Vorhaben niederschlagen würde. | Open Subtitles | إلا أني افترض أنك تحاول تحسين نفسيتك ومع قدومي معك سيتدحض تلك الغاية. |
Bevor ich zu diesen Treffen gekommen bin, fiel mir nicht auf, wie furchtbar unordentlich Süchtige sind. | Open Subtitles | مرحبا, قبل قدومي إلى هذه الإجتماعات لم أدرك مطلقا كيف يمكن أن يكون المسيئون فوضويون |
Ich will nur wissen, was hier passiert ist, bevor ich gekommen bin. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشخص يشرح لي ما حدث هنا قبل قدومي |
Willst du denn gar nicht wissen, warum ich hier bin, bevor du dich schmollend auf dein Zimmer verziehst? | Open Subtitles | لا أريدُك أن تخرُج خلسة لغرفتك وأنت عابس بدون معرفة سبب قدومي لهذه الزيارة |
Ich weiß, dass ich etwas Stoff intus hatte, als ich herkam, aber ich mache das nur zur Entspannung. | Open Subtitles | أعلم أنه كانت هناك بعض المخدرات في جسمي عند قدومي إلى هنا، لكنني أتعاطى للترفيه فقط. |
Sie haben schon mitbekommen, dass ich hier bin, um Sie zu bestehlen, ja? | Open Subtitles | إنّكِ فهمتِ الجزء بشأن قدومي إلى هُنا هو السرقة منكِ، صحيح؟ |
Entschuldige, dass ich so unangekündigt vorbeikomme. | Open Subtitles | آسفة على قدومي دون سابق إنذار على هذا النحو |
Aber ich möchte, dass Sie verstehen, dass der einzige Grund, warum ich überhaupt daran dachte hierher zu kommen, der ist, dass ich für den Rest meines Lebens bereuen werde, was ich Ihnen angetan habe. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تفهّم بأنّ سبب قدومي إلى هنا من الأساس .. هو أنّني سأندم على مافعلته لك طوال حياتي |
Aber der Grund, weshalb ich nicht ins Büro kam, war eine... | Open Subtitles | لكن، لم يكن هذا سبب عدم قدومي للعمل لم آت للعمل لأني أُصبحت بــ ـ ـ ـ |
Als ich nach Harlan kam, hab ich sechs Jahre lang den Schnaps verkauft, den er brannte,... und wir haben wirklich gut verdient. | Open Subtitles | منذ قدومي إلى هارلين وبيع كل الخمور التي وكانت أمورنا على خير مايرام |
mein Kommen ist an und für sich eher unorthodox. | Open Subtitles | في الواقع قدومي إلى هنا أمر غير تقليدي |
Erwartet mein Kommen beim ersten Licht des fünften Tages. | Open Subtitles | إنتظر قدومي عند أول ضوء لليوم الخامس |
Um 12 Uhr. Gut, dass ich gekommen bin. | Open Subtitles | ـ عند الظهيرة ـ كما ترين، أن قدومي كان مفيدًا |
Du hast gefragt, wieso ich hier bin. | Open Subtitles | أنتِ سألتِ عني سبب قدومي هذا هو السبب ..أنا |