Jedes noch so kleine Geheimnis kann als Waffe benutzt werden, wenn jemand etwas von Ihnen will. | Open Subtitles | ،أي سر، لا يهم مدى ضئالته قد يستخدم ضدّكم كسلاح من شخص قد يريد شيئاً منكم |
Alles, was Sie sagen, kann als Beweis vorgelegt werden. | Open Subtitles | أيَّ شئ ستقوله، قد يستخدم كدليل ضدكَ |
Alles, was Sie sagen, kann als Beweis vorgelegt werden. | Open Subtitles | أيَّ شئ ستقوليه، قد يستخدم كدليل ضدكِ |
Sie haben das Recht zu schweigen. Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden. | Open Subtitles | لديكِ الحق بالبقاء صامتة أي شيئ تقولينه قد يستخدم ضدكِ في المحكمة |
Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet. | Open Subtitles | أي شيء تقولين قد يستخدم ضدك في محكمة العدل |
Es könnte Zoomania zerstören. Sie haben das Recht zu schweigen. Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden. | Open Subtitles | لديك حق أن تظل صامتاً وأي شيء ستقوله قد يستخدم ضدك |
Alles, was Sie sagen, kann als Beweis vorgelegt werden. | Open Subtitles | أيَّ شئ ستقوله، قد يستخدم كدليل ضدكَ |
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden. | Open Subtitles | أي شيء تقولونه قد يستخدم وسيستخدم ضدك |
Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet. | Open Subtitles | وكل ما ستقوله قد يستخدم ضدك في المحكمة |
Sie haben das Recht auf einen Anwalt... | Open Subtitles | قد يستخدم ضدك في المحكمه |