Sie bitten um Worte. Aber Worte sind Betrüger. Worte sind schmutzig. | Open Subtitles | تطلبين مني التحدث ، لكن الكلمات قذرة ، الكلمات خيانة. |
Viele Frauen betrachten ihre Genitalien immer noch als schmutzig oder mangelhaft. | TED | ومازال الكثير من النساء ينظرن إلى أعضائهن التناسليّة على أنها قذرة وغير جذابة. |
Wenn er das tut, weißt du, wie dreckig die Leihkugeln dort sind? | Open Subtitles | حسنٌ، لو فعل أتعلم كم هي قذرة تلك الكرات المُستخدمة ؟ |
Das ist kein dreckiger Witz über den du dreckige Witz machen kannst, dreckiger Mann. | Open Subtitles | هذه ليست نكتة صغيرة قذرة يمكنك اختراع نكتك الصغيرة القذرة عن الرجل القذر |
Nick hingegen ... hat alle 20 Finger und auch alle Zehen ... in jedem schmutzigen Geschäft in London. | Open Subtitles | نيك , على أى حال قد جعل همه الأكبر أن يضع 20 من أصابع يديه وقدميه فى أى صفقة قذرة تخص أى شىء مسروق فى لندن |
Du bist ein schmutziges Flittchen, genau wie ich. Aber er liebt dich so sehr. Und ich auch. | Open Subtitles | انتِ ساقطة قذرة مثلي ولكنه يُحبك كثيراً, وأنا كذلك |
Aber du hast ein Problem. Scheiße wie du esse ich zum Frühstück. | Open Subtitles | ولكنك اوقعت نفسك بمشكلة، فانا التهم اجزاء قذرة مثلك على الافطار. |
Immerhin, Göttlicher, das alte Rom, unser Rom, schmutzig und prachtvoll, aber dennoch unser geliebtes Rom, es steht noch. | Open Subtitles | التى صمدت لمدة ألف سنة ؟ روما القديمة قذرة و رائعة |
Und wenn das Wasser schmutzig ist? | Open Subtitles | من الطبيعى أن نفرغ المسبح عندما تكون المياة قذرة |
Wenn ich das nur lesen könnte. Ist sicher schmutzig. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع قراءة هذة أعتقد انها قذرة |
Ich lebte jahrelang dort, aber... Es ist jetzt so schmutzig. | Open Subtitles | كنت أسكن هناك لسنوات أصبحت قذرة جداً الآن |
Die Lehrer an der Schule hatten keinen richtigen Spaß, im Sport ging es sehr dreckig oder schmerzvoll zu. | TED | المدرسين لم يستمتعوا كثيرا الرياضات كانت قذرة جدا أو مؤلمة جدا |
Er ging nach Hause und seine Knie und Ellbogen waren dreckig. | Open Subtitles | حينما يعود للمنزل كانت ركبتيه قذرة مرافقه.. |
dann hast du mich in die Schule geschickt, dreckig, in dreckigen Sachen, die Leute haben gelacht und mir hinterher gerufen. | Open Subtitles | قذره في ملابس قذرة الكثير من الناس كانت تضحك عليّ .. |
Ich weiß auch, ohne den Mist zu lesen, dass Frauen dumm und Männer dreckige Schweine sein! | Open Subtitles | ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة |
Du bist eine verwöhnte, selbstverliebte, gemeine, dreckige, Alkohol gebeutelte... | Open Subtitles | أنت مدللة ، منغمسة فى الملذات ، متعمدة قذرة التفكير ، ممزقة من الخمر |
Das sind die Bauteile einer schmutzigen Bombe. Ich meine... wow! Du solltest dich gut fühlen. | Open Subtitles | إنها تصنع قنبلة قذرة يجب أن ترتاحي الآن لقد عملت بنصيحتك |
Negativ, aber ich habe herum gefragt, und es ist kein Neuling bei schmutzigen Fotos. | Open Subtitles | كلاّ، ولكن سألتُ بالجوار حول الرجل وليس غريباً عليه إلتقاط صور قذرة |
Nein, vögele mich einfach und sage etwas schmutziges. | Open Subtitles | أتريدين ذلك؟ كلا مارس الجنس معي وقل لي أشياء قذرة |
Das weiche Gesicht des weisen Vogels, Schwebt auf eine Million Fragen hat das etwa mit einer massiven Weisheit Scheiße auf dem Kopf zu tun. | Open Subtitles | وجه الطائر المضيء الذي تحوم حوله ملايين الآراء عل وشك القيام بحكمة ضخمة قذرة على رأسي |
Auf dem Dreck können Kartoffeln wachsen. | Open Subtitles | أنك قذرة لدرجة أنه يمكنك أن تزرعي البطاطس بهذه التربة التي عليك |
Und dann begann er sie zu beleidigen, nannte sie eine Schlampe, Fotze, sowas in der Art. | Open Subtitles | وبعد ذلك قام بشتمها عاهرة, قذرة أشياء مثل هذه |
Du sagst es einfach, ... normalerweise mit einer Menge sehr schmutziger Worte, von denen ich noch nie etwas gehört habe. | Open Subtitles | بل تصرّحين به وحسب مصحوباً عادةً بكلمات قذرة فعلاً لم أسمع بها من قبل |
Die ist so versaut, ich mein... Der hat sie in den Arsch gefickt, oder? | Open Subtitles | أجل، أظن أنها قذرة جداً لا شك أنه كان يقيم علاقة معها |