Ich will dich nicht in der Nähe vom Haus haben und ich will dich nicht in ihrer Nähe sehen, weder im Bestattungsunternehmen noch bei der Beerdigung selbst. | Open Subtitles | لا أريدك في المنزل ولا أريدك أن تكون قريباً منها لا في ذلك المعبد الجنائزي ولا في الجنازة |
Elizabeth hat Recht mit der Bibel. Sie wird sie nicht in ihrer Nähe haben. | Open Subtitles | إليزابيث)، محقة عن الكتاب المقدس) لن تبقيه قريباً منها |
Mir gefällt es einfach nicht, wenn er hier ist, wenn er in ihrer Nähe ist. | Open Subtitles | ولا أحبذ أنه هنا قريباً منها |
Er weiß alles von uns. Ich baute das Haus so nah, damit er uns schützt. | Open Subtitles | أنها تعلم كل شئ عننا، لهذا السبب قد بنيت المنزل قريباً منها |
Lynn, die Wahrheit ist, wenn ich dahin könnte, würde ich es selber machen, aber ich bin nicht nah genug. | Open Subtitles | لين)، في الحقيقة) ,لو أن بإمكاني الوصول إلى هناك، كنت سأفعل هذا بنفسي ولكني لست قريباً منها بالدرجة الكافية |
Er war ihr nahe. Er ist womöglich kein Latino. | Open Subtitles | لقد كان قريباً منها وعلى الأرجح ليس لاتينيّاً |
Sie sagen mir, dass Sie Schwierigkeiten damit haben, ihr nahe zu sein. | Open Subtitles | إنهم يخبروني أن لديك صعوبات في أن تكون قريباً منها |
Er sagte, wenn man seinen Pick-up findet, dann ist er in der Nähe. | Open Subtitles | فأنهُ سيكون قريباً منها. لكن سيارتهُ قد حُجزت مسبقاً. |
Aber ich war ihr eigentlich sehr nah. | Open Subtitles | لكني كنت قريباً منها, |
Deine Frau wollte mich in der Nähe haben. | Open Subtitles | زوجتك تريدني قريباً منها |
Ich war nicht in der Nähe von Haley, als sie getötet wurde. | Open Subtitles | لم أكن قريباً منها عندما قتلت |