Man hat also den präfrontalen Cortex hier, der in Rot aufleuchtet. | TED | هنا لدينا قشرة الفص الجبهي وهي مضاءة باللون الأحمر |
Diese Region ist aktiver bei Jugendlichen, wenn sie soziale Entscheidungen treffen und über andere Menschen nachdenken als bei Erwachsenen. Dies ist eine Meta-Analyse neun verschiedener Studien in diesem Bereich von weltweiten Laboren, und sie alle zeigen das Gleiche. Die Aktivität im Bereich des medialen präfrontalen Cortex nimmt während der Zeit der Adoleszenz ab. | TED | هذه المنطقة أكثر نشاطاً لدى المراهقين حين يتخذون هذه القرارات الإجتماعية، أو يفكّرون بالآخرين ممّا هي لدى الراشدين، وهذا في الواقع ناتج تحليل تسعة دراسات مختلفة في هذه المنطقة من المختبرات حول العالم، وجميعها تُظهر الشيء نفسه، هذا النشاط في قشرة الفص الجبهي الوسطي، ينخفض خلال مرحلة المراهقة. |
Die Pfeile zeigen den Höchststand der Gehirnmasse im präfrontalen Cortex. Sie sehen, dass diese Spitze bei Jungen gegenüber Mädchen ein paar Jahre später auftritt, wahrscheinlich weil Jungen die Pubertät im Durchschnitt ein paar Jahre später durchlaufen als Mädchen, und im Verlauf der Pubertät gibt es einen signifikanten Rückgang an grauer Substanz im präfrontalen Cortex. | TED | تشير الأسهم لذروة حجم المادة الرمادية في قشرة الفص الجبهي، ويمكنكم أن ترو بأن تلك الذروة تحدث عند الذكور بعد عامين مقارنة بالفتيات ومن المحتمل أنّ السبب هو تأخّر سنّ بلوغ الذكور لسنتين في المتوسط مقارنة بالفتيات، ثم أثناء المراهقة، يحدث تراجع مهم في حجم المادة الرمادية في قشرة الفص الجبهي |
der präfrontale Cortex ist ein interessantes Gehirnareal. | TED | قشرة الفص الجبهي هي منطقة مثيرة للإهتمام |
Wenn Kortikosteroide die Amygdala stimulieren, hemmt oder verringert die Amygdala die Aktivität des präfrontalen Kortex. | TED | عندما تحفز الستيرويدات القشرية اللوزة، تمنع اللوزة، أو تقلل من نشاط، قشرة الفص الجبهي. |
Neuronen des präfrontalen Kortex sind mit dem hinteren Kortex durch lange, spindeldürre Verlängerungen, Nervenfasern genannt, verbunden. | TED | ترتبط الخلايا العصبية في قشرة الفص الجبهي مع قشرة الدماغ الخلفية عبر نهايات خلوية طويلة ورفيعة، تدعى بالألياف العصبية. |
Das klingt nicht gut, aber eigentlich ist das ein wichtiger Entwicklungsprozess, denn die graue Substanz enthält Nervenzellen und Zellverbindungen, die Synapsen, und dieser Rückgang an grauer Substanz im präfrontalen Cortex entspricht der synaptischen Vernetzung, der Beseitigung unerwünschter Synapsen. | TED | وقد يبدو هذا سيئاً، لكنها في الواقع عملية تطويرية مهمة جداً، لأنّ المادة الرمادية تحوي الخلايا والروابط بين الخلايا، والوصلات العصبية، وهذا التراجع في حجم المادة الرمادية خلال قشرة الفص الجبهي يُعتقد بأنه يرسل للشبكة العصبية لإستبعاد أي وصلات عصبية غير مرغوبة |
Wichtige Veränderungen bezüglich der Struktur und Funktion finden während der Adoleszenz statt, besonders im präfrontalen Cortex und Limbischen System. Diese Bereiche steuern Dinge wie Selbstkontrolle, Entscheidungsfindung, Emotionsverarbeitung und -regulierung und Gewinn- und Risikobewusstsein. Alles, was in einem stressvollen Verhör die Handlungsweise bestimmt. | TED | لذا تحدث تغييرات هامة في بنية ووظيفة الدماغ أثناء المراهقة، خاصة في قشرة الفص الجبهي والجهاز الحوفي، وهذه هي المناطق المسؤولة عن أشياء مثل ضبط النفس، واتخاذ القرارات، ومعالجة وضبط الإنفعالات، والحساسية تجاه المكافآت والمخاطر، والتي تحدد جميعها كيفية الأداء تحت الضغط، مثل استجواب الشرطة. |
Das Problem ist, dass manche Neuronen weiter vom präfrontalen Kortex entfernt sind als andere. | TED | المشكلة أن هناك بعض الخلايا العصبية أبعدُ بكثير عن قشرة الفص الجبهي من غيرها |
Das geschieht anscheinend im präfrontalen Kortex. | TED | وهذا الجزء يسمى قشرة الفص الجبهي. |