ويكيبيديا

    "قصاصات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Fetzen
        
    • Streifen
        
    • Konfetti-Bombe
        
    • Scraps
        
    • Konfetti
        
    • Buspässe
        
    • Sammelalbum von
        
    Da findest man nur noch ein paar alte Fetzen Roboter-Pornografie. Open Subtitles لا شيء هناك عدا بضع قصاصات من مجلات الروبوت الخلاعية القديمة.
    Zuerst unser Geld, dann meine Figur,... nun die letzen Fetzen unseres gesellschaftlichen Standes. Open Subtitles أولاً، أموالنا، ثمّ مظهري، والآن، آخر قصاصات مقامنا الإجتماعي
    Ich kam heute Morgen her, um die Bombenteile erneut zu prüfen, und ich puzzelte einige der Streifen, des benutzten Verpackungspapieres, zusammen. Open Subtitles لاعيد فحص مكونات القنبلة,و الصقت بعض قصاصات ورق التعليب التي استخدمت تمكنت من جمع
    Na ja, vielleicht, weil... weil unten dran solche Streifen zum Abreißen waren. Open Subtitles ... ربما لأن إعلانك كان به قصاصات مرفقة بأسفل
    Konfetti-Bombe! Es war nicht so, als hätte ich ihn kontrolliert. Open Subtitles قنبلة قصاصات! الأمر ليس وكأنني كنت أتفقده.
    Scraps. Open Subtitles - نعم، قصاصات.
    Und sag den FBl-Agenten, die uns zuhören, wenn sie das Dokument zurückwollen, und zwar nicht als Konfetti, dann kommst du allein. Open Subtitles وقل لموظفي الإف بي آي الذين يتنصتون على هذه المكالمة إنهم لو أرادوا استرجاع الإعلان وليس مجرد صندوق قصاصات ورقية،
    Ich brauche diese Buspässe zurück! Open Subtitles إبقوا حيث... أريد إستعادة قصاصات النقل
    Das ist ein Sammelalbum von allen Frauen, mit denen ich geschlafen habe. Open Subtitles هذا دفتر قصاصات بجميع الفتيات الذبن ظاجعتهن
    Ich habe die Fetzen der verkohlten Kleidung überprüft und etwas gefunden. Open Subtitles اه، كنت ذاهبا من خلال قصاصات من الملابس متفحمة و، اه، وجدت شيئا. A محفظة مع رخصة قيادة
    Reißen wir deren Kinder in Fetzen. Open Subtitles لقد مزّقوا أطفالهم إلى قصاصات
    Aber er hat sich geirrt. Meins hatte gar keine Streifen. Open Subtitles ولكن إعلاني لم يكن به أي قصاصات
    Es wird andere Leute dazu bringen, Streifen zu nehmen. Open Subtitles سأجعل الباقي يأخذون قصاصات
    Wo ist Joan? Ich brauche mein Auto. Konfetti-Bombe. Open Subtitles أحتاج سيارتي. قنبلة قصاصات.
    Konfetti-Bombe! Open Subtitles قنبلة قصاصات!
    Die Luft war über und über voll mit Konfetti. Open Subtitles كان يتساقط هنا أمطار من قصاصات الورق الملون
    Sollten die Leute nicht Konfetti werfen oder sowas? Open Subtitles ألا يجب على الناس أن يلقوا علينا قصاصات الورق الملونة؟
    Ich brauche diese Buspässe! Open Subtitles أريد إستعادة قصاصات النقل
    Niemand verlässt den Raum, bis Mr. Pryzbylewski die Buspässe zurückbekommen hat. Open Subtitles أريدإستعادةقصاصاتالنقلتلك! لا أحد يغادر الغرفة حتى يستعيد السيد (بريزبلوسكي) قصاصات النقل ؟
    Ich bin der Typ, der ein Sammelalbum von allen Frauen hat, mit denen ich geschlafen habe, aber ich habe nie gedacht, dass ich der Typ wäre, der mit einer Frau schlafen und sich noch nicht einmal mehr an sie erinnern würde. Open Subtitles انا من نوع الشباب الذي يحتفظ بدفتر قصاصات بكل الفتيات التي ظاجعتهن لاكن لم أكن أتصور أني الشاب
    Also, du bastelst bestimmt kein Sammelalbum von Cat und Vincent. Open Subtitles (قصاصات لـ (كات) و(فنسنت ما علاقة الصور القديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد