ويكيبيديا

    "قصوى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Rot
        
    • höchste
        
    • der Anwendung
        
    • Anwendung der
        
    • Maximale
        
    • hohen
        
    • höchster
        
    • extreme
        
    • Höchstgeschwindigkeit
        
    • Priorität
        
    • Extremfällen
        
    • von höchstem
        
    • höchstem Interesse
        
    Alarmstufe Rot. Open Subtitles حالة استعداد قصوى. هذه حالة استعداد قصوى.
    Einsatztruppen: Alarmstufe Rot. Open Subtitles إلى كل الوحدات الأمنية لدينا حالة طارئة قصوى
    höchste Alarmstufe. Wir erwarten Regen. Open Subtitles فنَحْنُ في حالة تَأهُّبٍ قصوى و نترقب هُجوماً مُكَثَّفَاً
    Evakuierungseinheit auf höchste Alarmstufe. Open Subtitles له سي دي سي يرسل فوق وحدة إخلاء في حالة إنذار قصوى.
    14. ersucht den Generalsekretär erneut, im Einklang mit den Resolutionen der Generalversammlung über Dokumentationsfragen, in denen insbesondere betont wird, dass eine Reduzierung der Länge von Dokumenten weder die Qualität ihrer Aufmachung noch ihren Inhalt beeinträchtigen darf, bei der Anwendung der Regel zur Begrenzung der Seitenzahl der Dokumente der Kommission die Besonderheiten des Mandats und der Arbeit der Kommission zu berücksichtigen; UN 14 - تكرر طلبها أن يراعي الأمين العام الخصائص المميزة لولاية اللجنة وعملها عند فرض حدود قصوى لعدد الصفحات فيما يتعلق بوثائق اللجنة، وفقا لقرارات الجمعية العامة المتعلقة بالمسائل المتصلة بالوثائق()، التي تشدد بصفة خاصة على ألا يؤثر أي تقليص في حجم الوثائق تأثيرا سلبيا في جودة عرض الوثائق أو مضمونها؛
    Autohersteller könnten also einfach Autos so programmieren, dass sie Maximale Sicherheit für ihre Kunden gewähren und diese Autos könnten automatisch, alleine lernen, dass diese Sicherheit mit einem erhöhten Risiko für Fußgänger einhergeht. TED إذ يمكن لمصنعي السيارات ببساطة أن يبرمجوا سيارات تعطي حماية قصوى لعملائهم، ويمكن لهذه السيارات أن تتعلم تلقائيا بمفردها أن القيام بذلك يتطلب زيادة الخطر بالنسبة للراجلين.
    Wir haben jedesmal Alarmstufe Rot, wenn der Präsident weichen Stuhlgang hat. Open Subtitles نحن في حالة تأهب قصوى كل ما عانى الرئيس من إسهال
    Alarmstufe Rot! Open Subtitles حالة التأهب القصوى! حالة تأهب قصوى!
    Alarmstufe Rot. Open Subtitles أغلقه، هلَّا تفعل؟ - حالة استعداد قصوى.
    Ich bin mitten in einer Alarmstufe Rot. Open Subtitles أنا في خضم حالة تأهب قصوى
    Das ist Alarmstufe Rot. Open Subtitles هذه حالة تأهب قصوى
    Der Fall hat höchste Priorität für den Präsidenten. Wer will diesen Fall? Open Subtitles كل هذا له أولوية قصوى عند الريئس من يريد هذا؟
    Dieser Fall hat höchste Priorität, denn mit ein wenig Glück schlagen wir zwei Fliegen mit einer Klappe. Open Subtitles نحن يمكن أن نربط إستابان إلى سكارستي هذه أولوية قصوى لنا، يارئيس بهذا الدليل، نحن يمكن أن نقتل طيرين بحجر واحد
    Mama! Wir haben höchste Alarmstufe! Open Subtitles امى,اننا فى حالة طوارىْ قصوى لقد كدت اقتلك دون ان تدركى
    10. ersucht den Generalsekretär erneut, im Einklang mit den Resolutionen der Generalversammlung über Dokumentationsfragen, in denen insbesondere betont wird, dass eine Reduzierung der Länge von Dokumenten weder die Qualität ihrer Aufmachung noch ihren Inhalt beeinträchtigen darf, bei der Anwendung der Regel zur Begrenzung der Seitenzahl der Dokumente der Kommission die Besonderheiten des Mandats und der Arbeit der Kommission zu berücksichtigen; UN 10 - تكرر طلبها أن يراعي الأمين العام الخصائص المميزة لولاية اللجنة وعملها عند فرض حدود قصوى لعدد الصفحات فيما يتعلق بوثائق اللجنة، وذلك وفقا لقرارات الجمعية العامة بشأن المسائل المتعلقة بالوثائق()، التي تشدد بصفة خاصة على ألا يؤثر أي تقليص في حجم الوثائق تأثيرا سلبيا في جودة عرض الوثائق أو مضمونها؛
    Halte V-Y. Maximale Steigrate. Open Subtitles دوستي), بمعدل عالي, وسرعة قصوى الآن)
    in der Erkenntnis, dass die Aufrechterhaltung einer hohen Bereitschaftsstufe für Kernwaffensysteme das Risiko des Einsatzes dieser Waffen, darunter des unbeabsichtigten oder durch einen Zufall ausgelösten Einsatzes, erhöht, was katastrophale Folgen hätte, UN وإذ تسلم بأن الإبقاء على منظومات الأسلحة النووية في درجة استعداد قصوى يزيد من خطر استعمال هذه الأسلحة، بما في ذلك الاستعمال غير المقصود أو العارض، مما قد يؤدي إلى حدوث عواقب وخيمة،
    Diese Nachricht ist von höchster Dringlichkeit. Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles هذه الرسالة هي ذات أهمية قصوى ليس لدينا وقت كافي
    - Ich verstehe schon, aber das hier sind extreme Umstände. Open Subtitles أتفهم أنك لديك اجراءات لابد من عملها و لكن هذه ظروف قصوى
    Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 335 km/h mit dem Flügel hinten drauf. Open Subtitles وستبلغُ سرعةً قصوى بمقدار 208 ميلاً في الساعة بمساعدة هذا الجناح الخلفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد