Wenn er wach ist, können Sie ein paar Minuten bei ihm bleiben. | Open Subtitles | ألقي نظرة، لو كان متيقظا يمكنك قضاء بضع دقائق معه |
Welche Hoffnung habe ich noch, neue Beziehung aufzubauen, wenn meine gegenwärtigen Freunde... augenscheinlich sich nicht ein paar Stunden ihres Leben nehmen können, um mir zu helfen. | Open Subtitles | أي أمل لي في إنشاء علاقات جديدة إذا كان أصدقائي الحاليّون يرفضون قضاء بضع ساعات من حيواتهم لمساعدتي ؟ |
Der Unterschied zwischen Mord und Totschlag ist entweder das ganze Leben oder nur ein paar Jahre im Knast zu bleiben. | Open Subtitles | الفرق هو السجن مدى الحياة ، أو قضاء بضع سنوات |
Ich hatte die erste Stunde frei, also dachte ich, komme ich für ein paar Stunden vorbei. | Open Subtitles | لدي فراغ في الدرس الأول لذا ظننت أنه بإمكاني قضاء بضع ساعات هنا |
Der arme Mann kann nicht einmal ein paar Minuten mit seiner Enkelin verbringen, ohne dass ihr Jungs in den Büschen rumstreunt und heimlich durch eure kleinen Ferngläser guckt. | Open Subtitles | المسكين لا يمكنه قضاء بضع دقائق مع حفيدته بدون رجالكم مختبئين خلف الشجيرات وينظرون بمنظارهم. |
Ich würde gern ein paar Minuten mit ihr verbringen. | Open Subtitles | أود أن قضاء بضع دقائق معها. |