Ja, er hätte meine Welt verlassen müssen, als wir den Dämon töteten, oder? | Open Subtitles | أجل ، لقد كان فى عالمى وكان يجب أن يخرج منه عندما قضينا على الشيطان ، صحيح ؟ |
Ich denke schon, denn wenn wir den Hexer auslöschen, | Open Subtitles | في الحقيقة ، أعتقد أنه سيصلح ، لأننا إذا قضينا على الساحر |
Sarah, ich sagte Ellie, dass ich kündige, nachdem wir den Ring aufgehalten haben und ich meinte es. | Open Subtitles | سارة، لقد أخبرت إيلي إنني سأستقيل إذا قضينا على الرينج واناأعني ذلك. |
"Wenn wir den freien Willen ausmerzen, merzen wir die Assassinen aus, den Krebs, der unsere Gesellschaft Jahrhunderte bedrohte." | Open Subtitles | لو قضينا على الإرادة الحرة، سنقضي على القتلة ذلك الوباء الذي ظل يهدد مجتمعنا لعدة قرون |
Was, wenn wir den Wettbewerb um Luft ausschalten? | Open Subtitles | ماذا لو قضينا على المنافسة على الهواء؟ |
Außerdem haben wir den Shredder erledigt. | Open Subtitles | كما قضينا على شريدر |
- Wenn wir den Hexer auslöschen, können wir den Zauber aufheben und Drake befreien. | Open Subtitles | أننا خسرناه لكن لو قضينا على الساحر . قد نقدر أن نعكس السحر و نخرج (درايك) من الأعراف |