ويكيبيديا

    "قضيّة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Fall
        
    • Sache
        
    • des
        
    • wegen
        
    • Falles
        
    • Anklage
        
    Was für ein Anwalt sagt seinem Klienten, dass er einen Fall hat, weil er leben wird? Open Subtitles أي محامٍ يقنع موكّله برفع قضيّة لأنه سيعيش؟ ما أعرفه هو أنه ليس كل المحامين
    Jeder Polizist hat mindestens einen ungelösten Fall, der ihn nicht loslässt. Open Subtitles كل شرطي لديه قضيّة واحدة على الأقل لم يستطع حلّها
    Gerade wenn man denkt, ein Fall ist abgeschlossen, beginnt er wieder von vorn. Open Subtitles ما إن يحسب المرء أنّ قضيّة ما قد أقفلَت، تُفتح من جديد
    Ich möchte, dass du dir jeden Fall ansiehst, den er seit der Rechtsausbildung bearbeitet hat. Open Subtitles أريدك أن تبحث في كلّ قضيّة عمل عليها مذ أن تخرّج من كلية الحقوق
    Der Fall wär erledigt gewesen. Musst du noch mal zur Arbeit? Open Subtitles .بإمكانِك عمل قضيّة من الصور أعليك أن تعود إلى العمل؟
    Ein großer Fall. Sollte euch verklagen, dass ihr mir die Zeit stehlt. Open Subtitles أعمل في قضيّة كبيرة , يجب أن أقاضيك على أحضارك لي هنا
    Ein großer Fall. Sollte euch verklagen, dass ihr mir die Zeit stehlt. Open Subtitles أعمل في قضيّة كبيرة , يجب أن أقاضيك على أحضارك لي هنا
    So einen Fall hab' ich noch nie bearbeitet. Aber das ist einfach nicht genug. Open Subtitles هذا أفضل عمل قمتُ به لم يسبق لي أن تولّيت قضيّة مماثلة
    Und der Rest von ihnen würde uns unterstützen,... damit wir einen Fall ganz sauber durch euer Gericht bekämen. Open Subtitles وهكذا الآخرون يتراجعون عن أعمالهم لنتمكّن من تولّي قضيّة أو قضيّتين في المحكمة
    Es gibt einen Fall den ich nicht aus meinem Kopf zu kriegen scheine. Open Subtitles هنالك قضيّة يبدو أنّني لا أقوَ على إزاحتها من بالي
    Ich weiß nicht, ich stehe hier irgendwie unter Strom, großer Fall. Open Subtitles أيمكنك القدوم الليلة؟ -لا أعلم، إنّي مشغول جدّاً، قضيّة كبرى
    Der Kühlwagen-Killer Fall ist wiedereröffnet worden. Offiziell. Open Subtitles لقد تمّ إعادة فتح قضيّة قاتل شاحنة الثلج رسميّاً
    Er hält ein Treffen im Revier ab über den Bay Harbor Fall. Open Subtitles سيعقد اجتماعاً بالمركز بخصوص قضيّة مرفأ الخليج
    Was bedeutet, wie verlieren den Bay Harbor Butcher Fall an das FBI. Open Subtitles ممّا يعني أن نخسر قضيّة سفّاح مرفأ الخليج للمباحث، ممّا يعني هلاكنا جميعاً
    Er lässt sein ganzes Team jeden Fall durchstöbern der mit den Bay Harbor Opfern in Verbindung steht. Open Subtitles جعل كامل طاقمه يفحص كلّ قضيّة تتعلّق بأيّ من ضحايا مرفأ الخليج
    Hoffe lieber das sie den Handwerker Mörder Fall nicht wieder eröffnen. Open Subtitles أمسكْ من الأفضل ألا يعيدوا فتح قضيّة "القاتل الحِرَفيّ" المترجم:
    Was immer du tust, schlag auf keinen Fall vor, mit ihr durchzubrennen, denn eine Hochzeit steht im Konflikt zu einem großen Fall, der auf dich zukommt. Open Subtitles إيّاك واقتراح الفرار للزواج سرّاً لأنّ الزفاف يتعارض مع قضيّة كبرى مقبلة
    Da ist dieser ungeklärte Fall, an dem ich dran bin, ein toter Freier. Open Subtitles ثمّة قضيّة غير محلولة أراجعها عن قتيل مجهول
    Das ist keine große Sache. Wir werden einfach zum Rathaus gehen und dort heiraten. Open Subtitles إنها ليست قضيّة كبيرة ، سيتعين علينا الذهاب لقاعة المدينة ، وسنتزوّج هناك
    Sie verdrehen die Lehren des Propheten und nennen es einen Beweggrund. Open Subtitles أنت تحرّفُ التعليم في المساجد و تدعوهُ قضيّة.
    Sie können Ihre Versicherungsgesellschaft um einen Vorschuss wegen der Forderung bitten. Open Subtitles يمكنك أن تطلب من شركة تأمينك سلفة من قضيّة المُطالبة.
    Es ist nur ein kleiner Glückwunschkaffee nach der Lösung eines schwierigen Falles. Open Subtitles مُجرّد قهوة تهنيئيّة بعد حلّ قضيّة صعبة.
    Wie ich hörte erheben die Bürgerrechtler Anklage gegen die Razzien. Open Subtitles سمعتُ بأنّ اتحاد الحريّات المدنيّة الأميركيّة سيرفع قضيّة على عملية المسح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد