ويكيبيديا

    "قلبنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unser Herz
        
    • unseren Herzen
        
    • umzukippen
        
    • Herzen liegt
        
    Eine der häufigsten Tendenzen, die wir bei Liebeskummer haben, ist das Idealisieren der Person, die unser Herz brach. TED إحدى أكثر الميول الشائعة التي نملكها عندما يتمُ تحطيم قلوبنا هو أننا نعتبرُ الشخص الذي حطّم قلبنا مثاليًا.
    ...und dem, wohin uns unser Herz treibt, da liegt die Menschlichkeit. Open Subtitles وما يخبرنا به قلبنا حسنا، روزي هناك تكمن إنسانيتنا
    Er griff uns zwei Mal an, und zwei Mal traf er beinahe unser Herz. Open Subtitles مرّتين جاءت الينا و مرّتين أخطأت قلبنا
    ..aber die Nr. 1 in unseren Herzen. Open Subtitles إنه بجانب هذا العدد 8 على المخطط ويعدّ الأول في قلبنا
    Es sind nicht die Perlen, sondern die Gier in unseren Herzen, die uns all das beschert hat. Open Subtitles لا يا عمّي، إنه ليس اللؤلؤ إنما الطمع الذي في قلبنا من جلب هذا البؤس
    - Er versucht uns umzukippen! - Nein, er frisst nur von dem Floß. Open Subtitles ـ انه يحلول قلبنا ـ لا انه يقوم بأكل الطوف فقط
    Aber was uns wirklich am Herzen liegt, sind Friede und Ruhe und gute, bestellte Felder. Open Subtitles و لكن هوى قلبنا الحقيقي يقع في السلام و الهدوء و الخير في حراثة الأرض
    Es gibt Momente im Leben, wo wir nicht auf unser Herz hören, obwohl wir die Wahrheit kennen. Open Subtitles هناك أوقات في الحياة... عندما نحن لا نستمع إلى قلبنا. إلى الذي نعرف لكي يكون حقيقيين.
    Wir fliegen nach Paris mit Carrie und bekommen unser Herz gebrochen... und dann taucht Mr. Big auf und wir wissen nicht, ob wir ihm wieder vertrauen können. Open Subtitles حيث نذهب بصحبة "كاري" إلى باريس و ينفطر قلبنا ثم يظهر السيد المذهل و لا نعلم إن كان بإمكاننا الوثوق به مجددا
    Boston holt sich unsere Nieren. Die Yankees haben unser Herz. Open Subtitles "بوسطن" أخذوا منا "كليتينا" "اليانكيز" أخذوا "قلبنا"
    Er ist unser Herz. Open Subtitles انه قلبنا انه قلبنا
    Fort unser Bruder Fort unser Herz Open Subtitles "ولّى أخونا، وذهب معه قلبنا"
    Wir wollten nur sagen, dass wir mit unseren Herzen und unseren Gebeten bei der gesamten Familie sind. Open Subtitles أردت أن نقول فقط , قلبنا قد تحطم صلاتناقائمة..
    Wir alle fühlen heute Morgen einen großen Verlust in unseren Herzen, und ich ganz besonders. Open Subtitles لدينا فراغ كبير في قلبنا هذا الصباح خصوصا أنا
    Die versuchen, den Wagen umzukippen! Open Subtitles إنهم يحاولون قلبنا!
    Aber was uns wirklich am Herzen liegt, ist Frieden und Stille und ein gutbestellter Boden. Open Subtitles ... و لكن هوى قلبنا الحقيقي يقع في السلام و الهدوء و الخير في حراثة الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد