Alles, was ich bisher gesagt oder getan habe, war zum Schutz für dich und deine Schwester. | Open Subtitles | كلّ شيء قلته أو فعلته، كان لحمايتك أنتَ وأختك. |
Ich entschuldige für jede Gemeinheit, die ich je zu dir gesagt oder dir angetan habe! Mir tut es auch leid! | Open Subtitles | أنا آسف على كل شيء لئيم قلته أو فعلته لك! |
Oder weil sie verärgert waren, weil du etwas gesagt oder zerbrochen hast. | Open Subtitles | أو إستاؤوا من شيء... قلته أو كسرته. |
Alles, was ich sagte oder tat, habe ich aus Liebe getan. | Open Subtitles | ومهما كان الذي قلته أو فعلته فقد حدث بسبب حبي |
Aber ich hoffe, dass, falls Sie sich an etwas erinnern, was ich sagte oder an irgendeine meiner Geschichten, morgen früh beim Frühstück, falls Sie sich an die Geschichte von Sarajevo erinnern, oder die Geschichte von Ruanda, dann habe ich meine Aufgabe erfüllt. | TED | ولكن ما أتمناه هو إن كنتم ستتذكرون أي شيء مما قلته .. أو أي من قصصي التي سأرويها صباح الغد على الإفطار ، إذا كنتم تتذكرون قصة سراييفو ، أو قصة رواندا ، إذاً فقد قمت بعملي على أكمل وجه. |
Was, wenn eine kleine Sache, die ich sagte oder tat... das alles zum Einsturz bringen würde? | Open Subtitles | ماذا لو أن شيئا واحدًا صغيرا قلته أو فعلته... |
Hast du etwas missverstanden, was ich gesagt habe? Ist es das? | Open Subtitles | أنتِ تسيئين فهم شيء ما قلته أو فعلته هل الأمر كذلك؟ |
Ich möchte nichts davon hören, was ich gesagt hab. Lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | لا أريد أسمع أي شئ قلته أو تذكرته أتركني فقط لوحدي |
Ich bin sicher, Sam weiß, dass was immer du auch gesagt, oder getan magst, das nicht wirklich du warst. | Open Subtitles | أنا متأكد أن (سام) يعلم أن أيًا ما قلته أو فعلته أنه لم يكن أنت |
Lass nicht... was ich gesagt habe... oder... nicht gesagt habe... dich davon abhalten, was du willst. | Open Subtitles | لا تجعل أي كان ما قلته أو .. |