Vollmond, 2 Uhr nachts... Wodka, Limousine, Musik. | Open Subtitles | قمر كامل, الساعة الثانية صباحا فودكا, ليموزين و مزيكا |
Ich kann dazu nur sagen, dass mich niemand je überreden wird, über Nacht in diesem Haus zu bleiben, schon gar nicht bei Vollmond. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله بهذه النقطة هو انه لن يستطيع احد اقناعي بالمبات في المنزل بالتأكيد ليس خلال قمر كامل |
Es ist der Wald bei Vollmond, Schatz. | Open Subtitles | نحن في الغابة تحت قمر كامل ، يا جميلتي |
Herbst und Winter werden verstreichen, aber im Frühling, beim ersten Vollmond nach der Sonnenwende, werden wir am Strand Geschäfte machen. | Open Subtitles | - الخريف والشتاء سينتهون - لكن ، يأتي الربيع عند أول قمر كامل سنتقابل لأجل العمل على الشاطئ |
- Ja, Vollmond. | Open Subtitles | - نعم، قمر كامل. |