Als ich darin saß, habe ich gehofft, dass es ein Scharfschütze ist, denn dann wäre der Soziopath wenigstens nicht mein Angestellter. | Open Subtitles | أجلس بالداخل متمنية أن يكون قناصاً لأنه عندها على الأقل لن يكون موظفي أحمقاً |
Ich war ein Scharfschütze. Scharfschützen arbeiten in 2-Mann Gruppen. | Open Subtitles | كنت قناصاً ، القناصه يشكلون فريقاً من إثنين |
Ja, ich mag kein Scharfschütze sein, aber ich treffe, was vor mir ist! | Open Subtitles | قد لا أكون قناصاً و لكنني أصيب كل ما آره أمامي |
Hat einer einen Heckenschützen gesehen? | Open Subtitles | أنصتوا .. هل رأى أحدٌ منكم قناصاً هناك ؟ |
Carlo verspätet sich. Auf der 23 gibt es wohl Heckenschützen. | Open Subtitles | سيتأخّر (كارلو)، إنه عالق في الطريق 23، يظنّون أنّ هناك قناصاً |
Anscheinend von einem Scharfschützen außerhalb einer kleinen Stadt in Mexiko erschossen. | Open Subtitles | أجل، من الواضح أن قناصاً قد أطلق النار عليه خارج بلدة صغيرة في "المكسيك". |
Hat noch jemand Schwierigkeiten zu glauben, dass ein Scharfschütze ihn aus kurzer Distanz erschoss? | Open Subtitles | أي شخص آخر يجد صعوبة في تصديق هذا أن قناصاً قد يقتله من مسافة قريبة |
Dann wird aus dir vielleicht 'n Scharfschütze, 'n Scout Sniper. | Open Subtitles | لأن هنالك في أن تصبح كشافاً قناصاً |
Doch dann entdeckte uns ein Scharfschütze. | Open Subtitles | ولكنَّ قناصاً شلَّ حركتنا بعد ذلك |
Der hat Panik, das ist kein Scharfschütze. | Open Subtitles | إنه خائف، وليس قناصاً. |
Ein Scharfschütze erschießt sie? | Open Subtitles | تجعلين قناصاً يقتلها؟ |
Warum hatte er dann so schnell einen Heckenschützen auf dem Dach? | Open Subtitles | لكن فريقي كان يعمل على مدار الساعة لإيجاد (ألميدا)، وهم جميعهم عملاء جيدون وضحي لي كيف وضعوا قناصاً على السطح بهذه السرعة |
Ronnie tötet links eines Scharfschützen. | Open Subtitles | حسنٌ! (روني) يحمي يساري ، و يُردي قناصاً. |
Schickt einen Scharfschützen auf Position. | Open Subtitles | ليحضر لي أحدكم قناصاً رجاءاً. |