Weil ich nach all den Jahren vergessen habe, wie ich meine Maske tragen muss. | Open Subtitles | لماذا تعدين فطيرته المفضلة؟ لأنه بعد كل تلك السنين لقد نسيت كيفية وضع قناعي |
meine Maske der geistigen Gesundheit ist dabei zu fallen. | Open Subtitles | أحس أن قناعي الآدمي على وشك الإنزلاق |
Meine "Maske" bekommt gleich die Schnauze poliert. | Open Subtitles | حسناً، "قناعي" على وشك أن يتم تحطيم أسنانه |
- Was ist mit meiner Tochter? Ich brauche meine Maske! | Open Subtitles | "أنا بحاجة الى قناعي " "أنا بحاجة الى قناعي " |
Und jetzt verschwinde, bevor ich in die Maske breche! | Open Subtitles | الان أخرج من هنا قبل أن اتقيأ في قناعي |
Warum habt Ihr dann meine Maske zerstört und George getötet? | Open Subtitles | إذا لما قمتي بتحطيم قناعي وقتلتي جورج؟ |
Jetzt gib mir meine Maske! | Open Subtitles | فقط إعطني قناعي |
Und ich will meine Maske wiederhaben! | Open Subtitles | و أنا أريد إستعادة قناعي |
Ich brauche meine Maske. | Open Subtitles | أريد قناعي لست بحاجة إليه |
Erkannten mich nicht ohne meine Maske. | Open Subtitles | لم يعرفاني من دون قناعي |
Erkannten mich nicht ohne meine Maske. | Open Subtitles | لم يعرفاني من دون قناعي |
Der hat meine Maske gestohlen. | Open Subtitles | هذا مَن سرق قناعي |
Hey, bitte, ich brauche meine Maske. | Open Subtitles | اسمع يا رجل! أنا بحاجة الى قناعي |
Ich muss meine Maske enteisen. | Open Subtitles | تلقيت جليد على قناعي |
Ich muss meine Maske enteisen. | Open Subtitles | تلقيت جليد على قناعي |
Nimm meine Maske ab, du Betrüger. | Open Subtitles | أنزع قناعي أيها الماكر. |
Es war rauchig, es war heiß, und ganz plötzlich gab es eine Explosion. Skip und ich wurden nach hinten geschleudert, meine Maske wurde zur Seite geschlagen und es gab einen Moment der Verwirrung. | TED | كان الدخان كثيفًا وساخنًا، وبشكل مفاجئ، حدث انفجار، مما دفعني أنا و(سكيب) للخلف، سقط قناعي جانبًا، كانت لحظة مليئة بالارتباك. |
Nehmen sie meine Maske. | Open Subtitles | -ضعي قناعي -شكراً لك |
Ich musste die Maske aus Nairobi zurücklassen. | Open Subtitles | تركت قناعي من " نيروبي " في الداخل |