ويكيبيديا

    "قنينة من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Flasche
        
    • ein Fläschchen mit
        
    • Flaschen
        
    Was mich daran erinnert, dass wir eine Flasche Weißwein bestellen sollten, wenn wir Meeresfrüchte essen. Open Subtitles هذا يذكرني بأنه علينا أن نحضر قنينة من النبيذ إن كنا سنأكل مأكولات بحرية
    Ich habe Nachtschicht und ich habe eine Flasche Gin gebunkert. Open Subtitles سأعمل للنوبة الليلية ولدي قنينة من الشراب كنت أخبئها
    Es wurde eine Flasche Champagner geliefert. Möchten Sie ein Glas? Open Subtitles قام أحدهم بتوصيل قنينة من الشراب فحسب، أتريدين القليل؟
    Mr. Delancy zeigte mir ein Fläschchen mit Benzol. Open Subtitles السيد (ديلنسي) اراني قنينة من البنزين مرحباً
    Es ist, als würde man 100 Flaschen Whiskey trinken,... während dir jemand die Titten leckt. Open Subtitles إنه مثل شرب 100 قنينة من الويسكي بينما شخص ما يلعق نهديك
    Ich gehe jetzt ins Bett, schütte eine Flasche Scotch hinunter und normalerweise, da Sie ja nicht unattraktiv sind hätte ich Sie gebeten, mein kleines Bett zu teilen. Open Subtitles ٍسآوي الى سريري واجرع قنينة من الويسكي وعادة بما انك امرأة جذابة كنت سأدعوك لمشاركتي السرير وربما كنت ستلبين الدعوة
    Und ein paar leckere Sachen. Hier ist eine Flasche Montrachet. Open Subtitles هناك بعض الأشياء اللطيفة هنا هناك قنينة من المونتراتشيت
    Kellner! Gib mir eine Flasche von deinem besten Wein. Open Subtitles أيها الساقي, أعطني قنينة من أفضل نبيذ لديك
    eine Flasche Scotch von unten holen. Open Subtitles سأذهب لإحضار قنينة من الويسكي من الطابق السفلي.
    Ich will jetzt nur eine Flasche Pinot aufmachen und meine Arterien mit frittiertem Hähnchen blockieren. Open Subtitles أنا حقاً، حقاً اريد للزحف إلى قنينة من البينتو وفقط يُعرقلُ شراييني مع دجاج مقلي
    eine Flasche französischen Champagner für meinen französischen TV-Star hier. Open Subtitles دعوني أجلب قنينة من الشامبانيا الفرنسية لنجمتي التلفزيونية الفرنسية.
    Denn deine Zahnbürste ist hier. Und eine Flasche Wasser. Open Subtitles لأن فرشاة أسنانكِ موجودة هنا مع قنينة من الماء.
    Was, willst du uns eine Flasche Aspirin und eine Schachtel Patronen geben? Open Subtitles هل ستعطينا قنينة من أقراص الدواء وعلبة رصاص؟
    Das Olivenöl, das am besten abschnitten hatte, war eine Flasche Whole Foods 365 Olivenöl, die gleiche Sorte die neben meinem Ofen sechs Monate lang oxidiert hat. TED زيت الزيتون الذي جاء في المركز الأول كان في الحقيقة قنينة من زيت زيتون "هول فودز 365" الذي يتأكسد بجانب موقدي لمدة ستة أشهر
    Ich habe eine Flasche Absinth in meinem Büro. Open Subtitles لدي قنينة من شراب الأبسينث في مكتبي
    Aber für Lettie Mae sind Sie nur noch eine Flasche "Captain Morgan". Open Subtitles ولكن لـ(ليتي مي)، كل ماتشبهينه الآن هو قنينة من "كابتن مورجان".
    Video: 50.000 Pfund. Am 5. Dezember 1985 wurde eine Flasche 1787 Lafitte verkauft für 105.000 britische Pfund - neunmal so viel, wie der vorherige Weltrekord. TED الفيديو: 50,000 جنيه انجليزي في الخامس من ديسمبر عام 1985 ، قنينة من نبيذ "لافيت" من عام 1787 بيعت ب 105,000 جنيه انكليزي -- تسعة أضعاف الرقم القياسي العالمي السابق
    Delancy zeigte mir ein Fläschchen mit Benzol. Open Subtitles ديلينسي) ، اراني قنينة من البينزين)
    Ich brauche ein Fläschchen mit Molly Ryans Blut. Open Subtitles اودك أن تحضر قنينة من دماء (مولي ريان)
    Vielleicht, weil du 300 Flaschen Shampoo mitgenommen hast? Open Subtitles لأنك أخذت 300 قنينة من سائل الإستحمام؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد