Ein Scharfschütze wurde auf ihn angesetzt und er hat ausdrücklich verlangt, dass Sie ihn beschützen. | Open Subtitles | يوجد قنّاص خُصّصَ لمُرَاقَبَته و لقد سَألَك بشكل واضح لحِمايته. |
Vielleicht ein Scharfschütze der Army, der ein Ermittler der Mordkommission des FBI wurde. | Open Subtitles | ربما من قنّاص الجيش القاتل الذي أصبح محقق بمكتب التحقيقات الفدرالي |
Er wurde durch einen Scharfschützen getötet, der sich auf einem Hügel verbarg, fast 1000 Meter von hier. | Open Subtitles | قُتِل بواسطة قنّاص مختبيء على قمة جبل. تقريباً على بعد ألاف الأمتار من هنا. |
Hat ein Signal 13 ausgerufen, als würde er von einem Scharfschützen attackiert. | Open Subtitles | أخبر الشرطة بأنها تعرّضت لنيران قنّاص |
Ein echter Schütze würde das nicht mal für seine Mutter tun. | Open Subtitles | لم أرى من قبل قنّاص حقيقي يفعل هذا الأمر لوالدته حتى. |
Die haben einen Sniper, der Kopfschüsse landet, aus 500 Metern Entfernung. | Open Subtitles | يا رجل، لديهم قنّاص الذي يضرب طلقات في الرأس من مسافة 500 متر |
Scheisse,wenn er ein M25 Scharfschützengewehr hat, könnte er den Bürgermeister, FBI Leute und unseren Chef ausschalten. | Open Subtitles | اللعنة، لو كانت لديه بندقية قنّاص عيار 25 م لكان اغتال المحافظ، مسؤولي مكتب التحقيقات وقائدنا |
Da du mir so sorglos gegenübersitzt, gehe ich davon aus, dass mich ein Heckenschütze im Visier hat. | Open Subtitles | أفترض بأنّ منذ أنت جلوس عبر منّي مع لذا إعتبار يتل ليفك، أنا في الشعرات المتقاطعة بندقية قنّاص. |
In dem großen Turm ist ein Scharfschütze. Den müssen wir schnell ausschalten. | Open Subtitles | هناك قنّاص في أعلى البرج, يتوجّب علينا التخلّص منه بسرعة |
Es heißt, du bist der tödlichste Scharfschütze der US-Militärgeschichte. | Open Subtitles | إنهم يقولون انّك أخطر قنّاص في تاريخ العسكريّة الأمريكيّة |
Ein Scharfschütze hat ihn schwer verwundet. | Open Subtitles | قنّاص ضَربَه هو جُرِحَ بشكل سيئ |
Er hat uns erzählt, ein Scharfschütze würde versuchen, ihn zu töten. | Open Subtitles | أخبرَنا بان قنّاص قَدْ يُحاولُ قَتْله. |
Da ist ein Scharfschütze im rechten Turm. | Open Subtitles | -هناك قنّاص في هذا البرج, هنا بالضبط |
Wir haben auch PFC Lenihan, unser zweitbester Scharfschütze... | Open Subtitles | لديناً أيضاً العريف (لينهن) وهو أفضل ثاني قنّاص. |
Geschätzte 108 Scharfschützen sind in Position und umzingeln das zerstörte Fuchs-Anwesen. | Open Subtitles | بتلك الأثناء، ثمّة 108 قنّاص... يتراصفون في إحاطة موقع الثعلب المزعوم. |
Spezialeinheiten haben ihre Scharfschützen. | Open Subtitles | فريق القوّات الخاصّة سيكون لديهم قنّاص. |
Die Storie die an die Medien geht ist, dass Salim offiziell von einem HRT Scharfschützen erschossen wurde. | Open Subtitles | القصة التي سيتلقاها الإعلام هي أنّ (سليم) أصابه قنّاص إنقاذ الرهائن |
Du weißt, wie mein Kumpel Carlas Scharfschützen aufspürte, indem er dessen Kreditkarten prüfte. Ja. | Open Subtitles | أنت تعرف رفيقي من مكتب التحقيقات الفدرالي الذي تعقّب قنّاص (كارلا)، الذي استخدم بطاقاته؟ |
Ein echter Schütze würde das nicht mal für seine Mutter tun. | Open Subtitles | لم أرى من قبل قنّاص حقيقي يفعل هذا الأمر لوالدته حتى. |
Nur ein feindlicher Schütze kann das schaffen. | Open Subtitles | هناك قنّاص واحد فقط لدى العدوّ يستطيع الإطلاق بهذه الكفاءة |
Das Problem ist, die Pioniere, die das Scheißding aufbauen, werden alle von nur einem Sniper abgeschossen, der weit hinter der Mauer hockt. | Open Subtitles | المارينز، خلفه المشكلة هي انّ المهندسين الذين يبنون الشيء اللعين يصطادهم قنّاص واحد من مسافة بعيدة جداً عنه |
- Die andere Seite ist ein Scharfschützengewehr. | Open Subtitles | لقد عمِلتُ بالجانب الآخر الجانب الآخر من بندقيّة قنّاص |