Bei MiBachtung meiner Regeln lernen Sie ein Leben nach dem Tod kennen. | Open Subtitles | لكن لو اخترقت أياَ من قوانيني فسوف تكتشف أن هنالك حياة أخرى بعد الموت |
Stimmt. Meine Regeln halten uns am Leben. | Open Subtitles | نعم، إنها قوانيني، قوانيني التي تبقينا على قيد الحياة |
Doktor, bitte erklären Sie der trotzigen kleinen Caitlin die Regeln. | Open Subtitles | دكنور هل يمكن أن توضح لكايتلن قوانيني داكي : |
Wer hier arbeitet, spielt nach meinen Regeln. | Open Subtitles | إذا اراد الناس العمل هنا فهم سيسيرون على قوانيني |
Es ist egal, wie alt du bist, solange du unter meinem Dach bist, läuft hier alles so ab, wie ich es will. | Open Subtitles | لااهتم بعمرك بما أنك هنا فستعيش حسب قوانيني |
So wird es allen ergehen, die eine Bedrohung meiner Herrschaft darstellen. | Open Subtitles | ـ سوف أنهي ما يهدد قوانيني كما بكل ما يهددني |
Ab jetzt gelten meine Regeln. Und der Einzige, der mir was befehlen kann... | Open Subtitles | هذه هي قوانيني الشخص الوحيد الذي سأخذ منه اوامري |
Ihr habt mich angefleht die Crew zu leiten, ward einverstanden nach meinen Regeln zu spielen. | Open Subtitles | توسلتوا إلي لأدير الطاقم ووافقتم بأن تلعبوا تحت قوانيني |
Bei Anbruch der Nacht gehört die Stadt mir. Mir. Wer noch lebt, spielt nach meinen Regeln. | Open Subtitles | المدينة لي و المتبقون سيلعبون وفق قوانيني |
Meine Regeln habe ich vergessen. | Open Subtitles | لقد نسيت قوانيني لكن أعتقد متعلق بشيء مثل الرقص المربع |
Naja, ich breche all meine Regeln, indem ich hierher komme, aber... niemand lässt mich so sitzen. | Open Subtitles | أنا أخالف كل قوانيني بحضوري هنا لكن لا أحد يجعلني انتظر هكذا |
Es ist nur,... ich breche eine Menge meiner Regeln, dadurch dass ich mich mit einem geschiedenen Mann einlasse. | Open Subtitles | انني أخالف الكثير من قوانيني لأواعد رجل مطلق |
Du wohnst in meiner Gruft, also spielst du nach meinen Regeln. | Open Subtitles | إن كنت تعيش في وكري، فعليك أن تطيع قوانيني |
Während ich meine Regeln brach, wollte ich noch andere Dinge genießen, die North Shore zu bieten hatte. | Open Subtitles | بما انني اخترقت كل قوانيني مع آبي اقترحت ان اكسر القليل منها ايضا نورث شور لديها عرض |
Da ihr jetzt wieder in meinem Haus seid, möchte ich nochmal versuchen, meine Regeln zu verdeutlichen. | Open Subtitles | حسنا, بما انكما عدتما لمنزلي الأن اريد ان اناقش مرة أخرى قوانيني |
Aber wenn Sie und Ihre Leute meine Regeln akzeptieren, dann verspreche ich nichts, aber ich werde darüber nachdenken. | Open Subtitles | ولكن إذا انت وقومك احترمتم قوانيني. بدون وعود، ولكني سوف أنظر في الأمر. |
Mein Zuhause, meine Familie, meine Regeln. | Open Subtitles | هذا داري وهذه وعائلتي، وهنا تُطاع قوانيني. |
Du willst mit mir rumhängen, das ist cool, aber meine Welt, meine Regeln, tu was ich sage. | Open Subtitles | تريد التسكع معي، لا بأس ولكن في عالمي، إنها قوانيني ستفعل ما أقوله. |
Du befolgst meine Regeln oder du befolgst sie." - "Capisce"? | Open Subtitles | ،اما تتبع قوانيني أو تتبع قوانيني مفهوم؟ |
Mein Haus, meine Regeln. | Open Subtitles | أرنا بعض الاحترام هذا منزلي و قوانيني |
Und ich sag es dir noch ein einziges Mal, willst du unter meinem Dach wohnen, spielst du nach den Regeln oder du fliegst. | Open Subtitles | ساقوللكهذامره واحده... ان كنت ستعيش تحت سقف بيتي ستمشي حسب قوانيني |
Damit fällt dir die Aufgabe zu, Durza, ... .. all diejenigen, die sich meiner Herrschaft widersetzen, ... .. daran zu erinnern, dass Treulosig- keit mit dem Tode bestraft wird. | Open Subtitles | والان ستعود لتحمل المهمه لتذكر اولئك ان من يعارض قوانيني بينما انا الملك |